pauker.at

Schwedisch German passte auf

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
auf / in / bei auf
Auf Wiedersehen återseende
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
pochen auf pocka
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf dem Tisch bordet
bis auf einen när som en
auf eigene Gefahr egen risk
auf eigene Initiative eget initiativ
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf weiteres tillsvidare
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
aufstauen dämma upp Verb
auf över
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
passen zu + Dativ, abgestimmt sein auf + Akk. matcha ngt -r -de -tVerb
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
etw. auf sich nehmen åtaga
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
auf der Basis von basis av
auf der Achse sein vara ute och resa
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
auf der linken Seite vänster sida
auf der rechten Seite höger sida
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
zielen + auf fig, sich beziehen + auf syfta fig
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) falla i god jord (bildl. ) Verb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
auf(er)wecken, wachrufen, erregen uppväcka
jmd auf den Fersen sein hack i häl
auf der faulen Haut liegen
Synonym:att rulla tummarna
att ligga latsidan
Synonym:Däumchen drehen
Redewendung
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
langfristig, auf lange Sicht långsiktig, lång sikt
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
sitzen auf sitta i
fallen auf infalla på, infaller på, inföll på, infallit
Auf Wiedersehen återseende, hej
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:52:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken