| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
fallen (fällt, fiel, ist gefallen)
hinfallen |
ramla (ramlar ramlade ramlat) | | Verb | |
|
mir kam der Gedanke, mir fiel ein |
jag kom på den tanken | | | |
|
fallen (im Krieg) |
stupa (i strid)
stupar (Präs.) | | Verb | |
|
Mir fiel etwas ein.
Besser im Perfekt: Mir ist etwas eingefallen. |
Jag kom på en sak. | | | |
|
fallen (fällt, fiel, ist gefallen) |
falla (faller, föll, fallit, fallen) | | Verb | |
|
Sie fiel ihm um den Hals |
Hon föll honom om halsen | | | |
|
anfallen + Akk, er fällt an, fiel an, hat angefallen (attackieren) |
anfalla (anfaller, -föll, -fallit), attackera | | Verb | |
|
anfallen, fällt an, fiel an, ist angefallen (z. Reste, Müll) |
tillkomma, uppstå (t. ex. rester, sopor) | | Verb | |
|
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) |
falla i god jord (bildl. ) | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) zur Last fallen |
ligga ngn till last
Vara till besvär för någon | | Verb | |
|
ins Auge fallen |
falla i ögonen | | Verb | |
|
ins Schloss fallen
Tür |
gå i lås
om dörr | | Verb | |
|
fallen (Preise, Temperatur) |
sjunka (priser, temperatur) | | Verb | |
|
in den Schlaf fallen |
falla i sömn | | Verb | |
|
etwas (Dativ) zum Opfer fallen |
falla offer för ngt | | Verb | |
|
den Kämpfen zum Opfer fallen |
falla offer för striderna | | Verb | |
|
auf die Knie plplural fallen |
falla på knä | | Verb | |
|
fallen auf
auf einen Sonntag fallen |
infalla, -faller (inträffa)
~ på en söndag | | Verb | |
|
in Ungnade fallen |
råka (falla) i onåd | | Verb | |
|
in Ungnade fallen |
hamna i onåd | | Verb | |
|
fallen |
falla, faller, föll, fallit | | Verb | |
|
ins Bett sinken/fallen |
stupa i säng | | Verb | |
|
auffallen + Dativ
Bsp.: Mir fiel auf, dass das Auto weg war |
lägga märke till, falla ngn i ögonen
Ex.: Jag la märke till att bilen var borta. | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 4:19:58 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |