| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
ausarbeiten |
trabalhar | | Verb | |
|
bearbeiten |
trabalhar | | Verb | |
|
arbeiten |
trabalhar | | Verb | |
|
(Pferd:) zureiten |
trabalhar | | | |
|
werken |
trabalhar | | Verb | |
|
plagen |
trabalhar | | Verb | |
|
verarbeiten |
trabalhar | | Verb | |
|
zu schaffen machen (Dat.) |
trabalhar | | | |
|
arbeiten für |
trabalhar para | | | |
|
tätig sein für, arbeiten für |
trabalhar para | | | |
|
sich bemühen zu |
trabalhar por | | | |
|
schwer arbeiten |
trabalhar arduamente | | | |
|
sich überarbeiten |
trabalhar excessivamente | | | |
|
ich arbeite |
estou a trabalhar | | | |
|
auf den Feldern arbeiten |
trabalhar nos campos | | | |
|
Werkstück n |
peça a trabalhar f | | Substantiv | |
|
sondern um zu arbeiten |
mas para trabalhar | | | |
|
stundenweise arbeiten |
trabalhar à hora f | | Substantiv | |
|
tageweise arbeiten |
trabalhar ao dia m | | Substantiv | |
|
anlassen |
pôr a trabalhar | | Verb | |
|
technTechnik in Gang mmaskulinum setzen |
pôr a trabalhar | technTechnik | | |
|
anlaufen lassen |
pôr a trabalhar | | | |
|
in Gang mmaskulinum setzen |
pôr a trabalhar | | | |
|
Ich arbeite lieber allein.
Vorlieben, Vorgehensweise |
Prefiro trabalhar sozinho. | | | |
|
Schicht arbeiten |
trabalhar por turnos | | Redewendung | |
|
hör auf zu arbeiten! |
chega de trabalhar! | | | |
|
einspannen |
figfigürlich fazer trabalhar | figfigürlich | Verb | |
|
ernsthaft arbeiten |
trabalhar a valer | | | |
|
in Gang bringen |
pôr a trabalhar | | | |
|
Wir leben, um zu arbeiten.
Lebensweise |
Vivemos para trabalhar. | | | |
|
arbeitsunfähig |
impossibilitado de trabalhar | | | |
|
fungieren |
actuar, atuar, trabalhar | | Verb | |
|
andrehen |
(Motor a.:) pôr a trabalhar | | | |
|
umsonst arbeiten pl |
ugsumgangssprachlich trabalhar a feijões m | | Substantiv | |
|
sich zu Tode arbeiten |
matar-se a trabalhar | | | |
|
Werkstück n |
peça ffemininum; peça a trabalhar f | | Substantiv | |
|
ankurbeln |
(Motor:) pôr a trabalhar | | Verb | |
|
ich arbeite |
estou a trabalhar (Por) | | | |
|
Lass uns unsere Arbeit machen! |
Deixe-nos trabalhar. Bra | | | |
|
unter Druck mmaskulinum (arbeiten) |
(trabalhar) sob pressão ffemininum | | Substantiv | |
|
Wir arbeiten in diesem Sinne.
Absicht, Handeln, Arbeit |
Estamos a trabalhar nesse sentido. | | | |
|
Ich kann heute nicht arbeiten gehen.
Arbeit |
Hoje não posso ir trabalhar. | | | |
|
Ich gehe um neun Uhr arbeiten.
Zeitpunkt |
Vou trabalhar às nove horas. | | | |
|
tageweise arbeiten |
trabalhar a dias m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Erwerbsobliegenheit rechtRecht f |
ônus de trabalhar, obrigação de trabalhar (jur. ) | rechtRecht | Substantiv | |
|
pfuschen |
trabalhar mal, fazer às pressas, borrar | | Verb | |
|
anlaufen |
(beginnen:) começar a correr, technTechnik começar a trabalhar | technTechnik | Verb | |
|
Ich arbeite im Zumtobel.
Arbeit |
Estou a trabalhar na firma Zumtobel. | | | |
|
mauern |
trabalhar de pedreiro, fazer obra de alvenaria | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich, figfigürlich für die Katz sein |
trabalhar para o bispo mmaskulinum ugsumgangssprachlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
Um wieviel Uhr gehst du arbeiten? |
A que horas é que tu vais trabalhar? | | | |
|
kellnern verbVerb |
trabalhar como garçom mmaskulinum (od. garçonete ffemininum etc.) | | | |
|
arbeiten an (Werkzeug: zB: Drehbank ffemininum ) |
trabalhar em (instrumento: ex. torno mmaskulinum mecânico adjAdjektiv ) | | | |
|
Ich werde morgen den ganzen Tag an meinem Bericht arbeiten.
Tagesablauf |
Vou trabalhar em meu relatório o dia inteiro amanhã. | | | |
|
estar a + inf
Grammatik |
estou a trabalhar há um ano - ich arbeite seit einem Jahr (etwas gerade oder über längere Zeit tun) | | | |
|
anstellen |
technTechnik pôr a trabalhar, (einstellen) jemanden: contratar, (einschalten) Maschine oder Technik: pôr a funcionar, Heizung: abrir, Elektrizität: ligar, Versuch usw., (tun) fazer | technTechnik | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 06.10.2024 20:03:29 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit 1 |