pauker.at

Portugiesisch German jung

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
jung novaAdjektiv
jung jovemAdjektiv
jung manceboAdjektiv
jung novo/-aAdjektiv
jung novoAdjektiv
jung novo, -aAdjektiv
jung juventilAdjektiv
jung jovemAdjektiv
bartlos sem barba, (jung) imberbe
neu, jung novo
jung, neu novo,-a
zart; mürbe; jung tenro
alt und jung velhos e novos
unerfahren, jung, neu novel
wieder jung machen (oder werden) rejuvenescer
Jet Set
m

Soziologie
socialite m,f, (wenn jung:) patricinha f und mauricinho
m
Substantiv
neu; jung; frisch; unerfahren novo
zart, mürbe, jung, weich tenro
grün; unreif; frisch; jung; zart verde adj
das Adjektiv: schön gut alt jung o adjectivo: bonito bom velho novo
Als ich jung war hatte ich viel Spaß an Autos (parallel!). Quando era jovem, muito gostava de automovéis.
neu, jung (an Alter), anderer, frisch, neu zugezogen novo
junger novo
jünger mais novo
jünger menor
junger nova
jünger mais jovem
junger Mann
m
rapaz
m
Substantiv
junger Mann
m
menino m, rapaz
m
Substantiv
junger Mann Jovem
m
Substantiv
(junger) Wein
m
vinho m verde (Por)Substantiv
(Anrede:) junger Herr
m
menino
m
Substantiv
junger Hahn m, Hahn
m
franganito
m
Substantiv
junger Hahn m, Hahn
m
frangalhote
m
Substantiv
als junger Mensch
m
em novoSubstantiv
junger Mann, junge Frau o rapaz, a moça
Os rapazes costumam se reunir para jogar futebol.
milit (Rekrut:) (junger) Spritzer
m
bisonho
m
militSubstantiv
Junge m; junger Mann
m
rapaz
m
Substantiv
Hündchen n, junger Hund
m

Hunde
cachorrinho
m
Substantiv
(junger) Playboy m, Partyboy
m

Männertypen
mauricinho m (Bra)
(von Maurício, männl. Vorname)
Substantiv
junger Mann, junge Frau o moço, a moça
Ei, mo
Junge m, Bursche m, junger Mann
m
curumim (Bra, v.a. Amazonasregion)Substantiv
Ein junger Mann steht vor der Tür.
Besuch, Aufenthalt
um jovem rapaz em frente à porta.
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 7:06:22
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken