auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German war unendlich
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
unendlich
infinito
(verlaufsform)
ich
war
estava
war
ficou
Verb
unendlich
imarcescivel
Adjektiv
unendlich
ininterrupto
unendlich
infinita
gestern
war
▶
ontem
foi
▶
▶
ich
war
era
Er
war
Ele
foi
er
war
era
▶
▶
ich
war
▶
estive
er
war
ele
era
▶
▶
Ich
war
▶
Eu
fui
er
war
ele
era,
ele
estava
▶
ich
war
eu
era,
eu
estava
▶
▶
ich
war
▶
eu
fui/era
▶
▶
Ich
war
Eu
estive
es
war
▶
foi
er
war
ele
estava
wie
war
▶
como
é
que
foi
Ich
war
duschen.
Körperpflege
▶
Eu
estava
no
chuveiro.
das
war's
é
só
Wann
war
das?
Zeitpunkt
,
FAQ
Quando
foi
aquilo?
er/sie
war
▶
foi
es
war
einmal
era
uma
vez
sie/er
war
esteve
es
war
herrlich
▶
foi
um
regalão
m
Substantiv
(verlaufsform)
er
war
estava
ich
war
mit
deinem
eu
estava
com
os
teus
extrem,
unendlich
para
caramba
ugs
umgangssprachlich
Das
war
ja
geschenkt!
Foi
barata
a
festa!
Das
war
ich
nicht!
Verantwortung
▶
Não
fui
eu!
Das
war
meine
Idee.
Foi
ideia
minha.
Wie
war
deine
Woche?
Konversation
Como
foi
a
tua
semana?
Wie
war
dein
Tag?
Tagesablauf
Como
foi
o
teu
dia?
Sie
war
zu
beschäftigt.
▶
Ela
estava
ocupada
demais.
Es
war
lustig!
Foi
divertido!
Das
war
nicht
meine
Idee.
Não
foi
ideia
minha.
es
war
fabelhaft
▶
foi
um
assombro
m
Substantiv
Ich
war
noch
nie
da.
Reise
▶
Eu
nunca
estive
lá
(/
aí).
das
war
ganze
Arbeit
f
femininum
!
▶
foi
uma
limpeza
f
femininum
!
Substantiv
Das
war
bloß
eine
einfache...
▶
Isso
foi
apenas
uma
simples...
die
Arbeit
war
Schrott!
ugs
umgangssprachlich
o
trabalho
ficou
um
cocô!
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
Redewendung
Das
war
vor
meiner
Zeit!
Não
é
da
minha
época!
Es
war
kaum
jemand
da.
Ereignis
,
Publikum
Não
estava
lá
quase
ninguém.
Das
war
knapp!
Ergebnis
Essa
foi
quase!
Wann
war
es
zu
Ende?
Zeitpunkt
Quando
acabou?
Die
Sitzung
war
zu
Ende.
A
reunião
acabou.
...es
war
sehr
heiß.
...fazia
muito
calor.
Das
war
eine
schwere
Geburt!
fig
figürlich
Ergebnis
Foi
um
parto
difícil!
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
Das
Glück
war
ihm
wohlgesinnt
(
/hold).
Lebenssituation
A
sorte
estava
do
lado
dele.
Redewendung
Ich
war
über
das
Ergebnis
enttäuscht.
Ergebnis
,
Reaktion
Fiquei
desapontado
(-a)
com
o
resultado.
Es
war
unvermeidlich
(/
nicht
zu
umgehen).
Ereignis
,
Ergebnis
Não
deu
para
evitar.
Sie
war
schwarz
gekleidet.
Kleidung
,
Aussehen
Estava
vestida
de
preto.
Das
Essen
war
ausgezeichnet.
Essen
,
Lob
A
comida
estava
excelente!
(Bra)
war
für
niemanden
angenehm
▶
não
foi
agradável
a
ninguém
War
jemand
hier
während
meiner
Abwesenheit?
Besuch
Alguém
esteve
aqui
enquanto
eu
estava
fora?
Der
Mond
war
über
dem
Horizont.
A
lua
estava
acima
do
horizonte.
Das
Ergebnis
war
überhaupt
nicht
zufriedenstellend.
Ergebnis
Esse
resultado
não
foi
nada
satisfatório.
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 8:12:19
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X