pauker.at

Portugiesisch German terás perdido

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
singen verb cantar verb
nachvollziehen entenderVerb
kapieren entenderVerb
verstehen, meinen entenderVerb
Dekl. Meinung
f
entender
m
Substantiv
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen entenderVerb
abhanden perdidoVerb
Es ist noch nicht alles verloren.
Einschätzung, Beruhigung
Nem tudo está perdido.Redewendung
als gestohlen oder verloren gemeldet
Behördenangelegenheit
reportado como roubado ou perdido
außer sich vor (Dat.) perdido de
ich bin verloren estou perdido
sich verirrt haben andar perdido
herumirren andar perdidoVerb
verloren perdido, perdidaAdjektiv
herumirren andar perdido/-aVerb
Abwärme
f
calor m perdidoSubstantiv
wirts ohne Aussicht f auf Rückerstattung fundo m perdidowirts
(sozialer Wohnungsbau:) verlorene(r) Zuschuss
m
fundo m perdidoSubstantiv
verrückt nach etwas sein ser perdido por alguma coisa
Sie ist ein hoffnungsloser Fall. / Bei ihr ist Hopfen und Malz verloren.
Beurteilung, Charakter
Ela é um caso perdido.Redewendung
fort sein (etwas:) ter-se perdido, ter desaparecido
Es ist noch nicht alles verloren.
Einschätzung, Beruhigung
Ainda não está tudo perdido.Redewendung
Ich habe mich verirrt. Könnten Sie mir bitte helfen?
Orientierung / (verirren)
Estou perdido; pode me ajudar, por favor?
Wenn sie gut gespielt hätten, würden sie das Spiel nicht verloren haben. Se eles tivessem jogado bem, não teriam perdido o jogo.Redewendung
aufholen transitiv
(einen R
recuperar
(um atraso)
Verb
verpassen perderVerb
versäumen, verlieren, verpassen perderVerb
zugrunde richten perderVerb
(Chance:) vertun perderVerb
sich etwas entgehen lassen perderVerb
Einbuße f erleiden perderVerb
verlieren,verpassen perderVerb
verbummeln perderVerb
einbüßen perderVerb
vertrödeln perderVerb
verlieren perderVerb
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 7:53:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken