auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German sich abgrenzen von
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Flügel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Flügel
Flügel
Genitiv
Flügels
Flügel
Dativ
Flügel
Flügeln
Akkusativ
Flügel
Flügel
(von Truppe)
ala
f
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
sich
abzeichnen
transparecer
sich
ausmalen
imaginar
abbringen
von
desmoralizar
de
sich
besabbern
babujar-se
sich
beunruhigen
inquetar-se
besessen
von
possesseo
por
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
erhängen
esganar-se
sich
einsenken
abaixar-se
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
aufhalten
deter-se
(em)
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
(sich)
verschlimmernd
piorando
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
röten
ruborescer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
unterrichten
von
pôr
ao
fato
m
maskulinum
de
(Bra)
unterrichten
von
pôr
ao
facto
m
maskulinum
de
(Por)
sich
totstellen
fingir-se
morto
freimachen
(von:
de)
folgar
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
sich
loslösen
von
desligar-se
de
sich
lösen
von
desligar-se
de
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Messer, Schwert)
cabo
m
(de faca, espada)
Substantiv
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
von
Schuld
f
femininum
freisprechen
inocentar
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
ação
f
femininum
resultante
de
(Bra)
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
razão
f
femininum
de
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
sich
hervortun
distinguir-se
sich
einmischen
interferir
(sich)
paaren
acasalar
sich
verflüchtigen
tresmalhar-se
befallen
von
acometido
por
sich
ausleben
esgotar-se
sich
hervortun
notabilizar-se
sich
verringern
estreitar-se
befallen
von
afecto
de
(Por)
abgesehen
von
além
de
sich
verwählen
(Telefon)
ligar
errado
jenseits
(von)
do
outro
lado
(de),
oposto
(a),
além
(de)
sich
herrichten
preparar-se
befallen
von
afeto
de
(Bra)
sich
ausdehnen
distender-se
sich
verschwägern
aparentar-se
sich
abwickeln
desenrolar-se
sich
plagen
labutar
zunehmen
von
engordar
com
oberhalb
(von)
na
parte
de
cima
de
von
dir
▶
de
ti
sich
verbeißen
filar-se
sich
häuten
pelar-se
sich
freimachen
desafogar-se
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 8:20:50
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X