| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
Angelegenheit f |
negócio m | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
questão | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
caso m | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
assunto m | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
abacaxi mmaskulinum ugsumgangssprachlich figfigürlich | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) beschlossen |
feito adjAdjektiv | | | |
|
lästige Angelegenheit f |
amolação ffemininum, amoladela f | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) verschieben |
atrasar | | | |
|
(Angelegenheit:) besprechen |
apalavrar | | | |
|
lästige Angelegenheit f |
amolação ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) verfahren |
atolado adjAdjektiv | | | |
|
(Angelegenheit:) verlaufen |
decorrer | | | |
|
(Angelegenheit:) begreifen |
penetrar | | | |
|
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen |
actuar (Por) | | | |
|
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen |
atuar (Bra) | | | |
|
Angelegenheit ffemininum, Gegenstand m |
coisa f | | Substantiv | |
|
Angelegenheit ffemininum, Thema n |
assunto m | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) verfahren sein |
atolar-se | | | |
|
(Angelegenheit:) famfamiliär heikel |
bicudo | | | |
|
(Angelegenheit:) verfahren sein |
atolar | | | |
|
(Knäuel, Angelegenheit:) entwirren |
desenredar | | | |
|
figfigürlich heikle Angelegenheit f |
deslizadeiro m | figfigürlich | Substantiv | |
|
( figfigürlich neg.:) lästige Angelegenheit f |
lástima f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) liegen bei jemandem |
estar com alguém | | | |
|
innere Angelegenheit ffemininum, interne Angelegenheit f |
assunto interno m | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) albern |
fátuo | | | |
|
auf die Angelegenheit zurückkommen
Konversation, Diskussion, Thema |
voltar ao assunto | | | |
|
Fall, Angelegenheit, Sache, Umstand, Vorfall |
caso m | | Substantiv | |
|
eine Angelegenheit ffemininum in Ordnung bringen |
arrumar um assunto m | | Substantiv | |
|
(in einer Angelegenheit:) tätig werden gegen, vorgehen gegen
Handeln |
actuar contra (Por) | | | |
|
(in einer Angelegenheit:) tätig werden gegen, vorgehen gegen
Handeln |
atuar contra (Bra) | | | |
|
Er fragte mich nach meiner fachlichen Meinung zu der Angelegenheit.
Meinung |
Ele pediu a minha opinião profissional sobre o assunto. | | | |
|
Schlaf (eine Nacht) über die Angelegenheit, bevor du dich entscheidest.
Ratschlag, Entschluss, Beruhigung |
Durma sobre o assunto antes de decidir. | | | |
|
Eine Stunde reicht uns nicht, um über die Angelegenheit zu diskutieren.
Diskussion, Einschätzung |
Uma hora é muito pouco para discutirmos esse assunto. | | | |
|
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Briefschluss
(formell, sehr höflich) |
Eu apreciaria se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível. | | | |
|
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden |
ir | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.09.2024 16:51:55 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |