| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
(Kräfte:) steigern |
exaltar | | | |
|
Zusammenspiel n |
(Kräfte:) concurso m | | Substantiv | |
|
Aufgebot n |
(Kräfte:) emprego m | | Substantiv | |
|
Einsatz m |
(Kräfte:) emprego m | | Substantiv | |
|
(Kräfte:) anspannen |
concentrar | | | |
|
(Kräfte:) stärken |
reparar | | | |
|
(Kräfte:) lähmen |
abater | | | |
|
(Kräfte:) schwächen |
depauperar | | | |
|
(Kräfte:) versagen |
faltar | | | |
|
(Kräfte:) vergeuden |
baldar | | | |
|
(Kräfte:) einsetzen für |
pôr em | | | |
|
(Kräfte, Ruf:) erlangen |
cobrar | | | |
|
(Kräfte etc.:) versagen |
faltar | | | |
|
die Kräfte verlieren |
enlanguescer | | Verb | |
|
figfigürlich (Kräfte:) einsetzen |
envidar | figfigürlich | | |
|
seine Kräfte schonen
Gesundheit |
poupar as forças | | | |
|
aufreiben |
(Kräfte:) gastar, cansar | | Verb | |
|
Kräfte f, plfemininum, plural auftanken |
ganhar novas forças f/pl | | | |
|
Kräfte f, plfemininum, plural aufbieten |
fazer esforços m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Kräfte f, plfemininum, plural aufbieten |
empregar esforços m, plmaskulinum, plural | | | |
|
im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte
Geisteszustand |
em seu perfeito juízo | | | |
|
seine Kräfte messen (mit jdm) |
medir forças (com Alguém) | | | |
|
im Vollbesitz mmaskulinum seiner Kräfte |
em perfeito uso mmaskulinum das faculdades | | | |
|
anstrengen |
(ermüden) cansar, fatigar, Kräfte: empregar, Prozeß: intentar | | Verb | |
|
Das geht über meine Kräfte f, plfemininum, plural.
Fähigkeiten |
Isso está além das minhas forças f/pl. | | | |
|
alle Kräfte f, plfemininum, plural aufbieten um zu |
tentar tudo para | | | |
|
alle Kräfte f, plfemininum, plural aufbieten um zu |
empregar todos os meios m, plmaskulinum, plural para | | | |
|
bösartige Tat ffemininum durch übernatürliche Kräfte, Amulett nneutrum, Talisman m |
mocô mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 18:25:41 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |