| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
Einstellung f |
focagem f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
(Haltung:) atitude f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
technTechnik acerto m | technTechnik | Substantiv | |
|
Einstellung f |
militMilitär alistamento m | militMilitär | Substantiv | |
|
Einstellung f |
paralisação f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
recrutamento m | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
regulação f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
colocação f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
rechtRecht arquivo m | rechtRecht | Substantiv | |
|
Einstellung f |
opinião f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
figfigürlich orientação f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Einstellung f |
suspensão f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
(Radio:) sintonização ffemininum, afinação f | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
fotoFotografie focagem f | fotoFotografie | Substantiv | |
|
Zulassung ffemininum, Annahme ffemininum, Einstellung f |
admissão ffemininum f | | Substantiv | |
|
(Personal:) Einstellung f |
admissão f | | Substantiv | |
|
Einstellung, Sichtweise |
enfoque | | | |
|
Einstellung, Haltung f |
atitude f | | Substantiv | |
|
Einstellung ffemininum zu |
atitude ffemininum a | | | |
|
Einstellung, Konfiguration, Parametrisierung f |
parametragem, parametrização f | | Substantiv | |
|
Haltung ffemininum, Einstellung f |
atitude f | | Substantiv | |
|
technTechnik Einstellung ffemininum, Feineinstellung f |
afinção f | technTechnik | Substantiv | |
|
Einstellung ffemininum fotoFotografie, Fokussierung f |
focalização f | fotoFotografie | Substantiv | |
|
Einstellung ffemininum des Konkursverfahrens |
encerramento mmaskulinum da falência | | | |
|
(Personal:) Einstellung ffemininum bei (Akk.) |
admissão ffemininum a | | | |
|
(Personal:) Einstellung ffemininum bei (Akk.) |
admissão ffemininum em | | | |
|
Einstellung ffemininum (Haltung zu etw) |
atitude f | | Substantiv | |
|
Richten nneutrum, Justieren nneutrum, Justierung ffemininum, Einstellung n |
ajustagem f | | Substantiv | |
|
Richten nneutrum, Justieren nneutrum, Justierung ffemininum, Einstellung n |
ajuste m | | Substantiv | |
|
(Einstellung ffemininum (von Amts wegen, a. Verfahren) |
embargo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Einstellung [Arbeit, Kampf] f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
suspensão f | | Substantiv | |
|
unpassend
(Einstellung, Thema) |
impróprio, -a
(atitude, assunto) | | Adjektiv | |
|
unangebracht
(Einstellung, Thema) |
impróprio, -a
(atitude, assunto) | | Adjektiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 19:59:01 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |