pauker.at

Portugiesisch German kitzligen Sache

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
(e-r Sache:) sich entledigen dispensar-se de
(Sache:) gewagt, riskant arriscado
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
Sache
f
matéria
f
Substantiv
Sache
f
assunto
m
Substantiv
Sache
f
questãoSubstantiv
Sache
f
causa
f
Substantiv
Sache
f
caso
m
Substantiv
Sache
f
coisaSubstantiv
seine Sache f verstehen entender de lagares m, pl de azeite
(e-r Sache:) voranstellen antepor a
Kern m (e-r Sache) fundo
m
Substantiv
fig, ugs äußerst lästige Sache
f
frete
m
figSubstantiv
sich (e-r Sache) entledigen desembaraçar-se de
seine Sache f verstehen ugs saber da poda f ugs
lästige Sache
f
caceteação f (Bra)Substantiv
großartige Sache
f
fig américa (Bra)
f
figSubstantiv
(Sache:) betrüblich desconsolador
(Bra:) Sache
f
negócio
m
Substantiv
dolle Sache
f
américa f (bras.)Substantiv
(Sache:) Vorgeschichte
f
antecedentes m, plSubstantiv
ausgefallene Sache
f
chinesice
f
Substantiv
(Sache:) verlegt desarrumado
feine Sache
f
regalão
m
Substantiv
lausige Sache
f
piolheiro
m
Substantiv
(Sache:) verlegen desarrumar
abgekartete Sache
n
conluio
m
Substantiv
abgekartete Sache
f
mancomunação
f
Substantiv
einer Sache auf den Grund gehen examinar alguma coisa a fundo
zur Sache gehören ser pertinente
(allg.:) tolle Sache
f
fam curtição (Bra)
f
Substantiv
die verrückte Sache
f
a doidera
f
Substantiv
seine Sache verstehen entender da poda
(Rechts- etc.) Sache
f
questão
f
Substantiv
Sache f, Ding
f
coisa
f
Substantiv
fig langweilige Sache
f
estopada
f
figSubstantiv
(eine Sache:) abrunden arredondar
ugs todsichere Sache
f, pl
ugs favas contadas
f
Substantiv
fam lohnende Sache
f
ugs chuchadeira
f
Substantiv
ugs einträgliche Sache
f
pingadeira
f
Substantiv
fig einträgliche Sache
f
ucharia
f
figSubstantiv
Rechtssache f, Sache
f
questão
f
Substantiv
(e-e Sache:) einrichten apropositar
fig hübsche Sache
f
brinco
m
figSubstantiv
fig (e-r Sache) Grenzen f, pl setzen abalizarfig
(eine Sache) laufen lassen
Entwicklung
deixar arder ugs
(Sache:) wohin kommt das? para onde vai isto?
zur Sache f kommen entrar em matéria
f
Substantiv
sich einer Sache widmen dedicar-se a a.c.
sich einer Sache entziehen subtrair-se a alguma coisa
sich (einer Sache) vergewissern
Gewissheit
assegurar-se de
(einer Sache:) sich entziehen desatar-se de
(jemanden einer Sache:) bezichtigen capitular de
zur Sache f kommen entrar na matéria
f
Substantiv
tolle Sache f (allg.) curtizão f (Bra)
einer Sache Rechnung tragen
Überlegung
prestar conta a a.c.Redewendung
(Sache:) merkwürdig curioso adj
die Sache ist folgende o negócio é o seguinte
(Sache:) wohin kommt das? aonde vai?
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 6:16:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken