Portugiesisch German galante Stil | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | | |
Dekl. Stil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
estilo | | Substantiv | | |
galant |
galante | | | | |
galant, aufmerksam, anmutig, höflich, fein |
galante | | | | |
(Stil:) feilen |
rebuscar | | | | |
(Stil:) glätten, ausfeilen |
polir | | | | |
gekünstelt |
(Stil:) afectado (Por) | | | | |
höflich, fein |
galante | | | | |
anmutig |
galante | | | | |
(Stil, Wort:) vertrackt, verzwickt |
arrevesado | | | | |
ausgesucht (Stil) |
rebuscado | | | | |
(Stil:) verfeinern |
apurar | | | | |
(Stil:) gepflegt |
culto adjAdjektiv | | | | |
(Stil:) platt |
baixo adjAdjektiv | | | | |
geschraubt (Stil) |
guindado | | | | |
(Stil:) ausfeilen |
burilar | | | | |
(Stil:) ausfeilen |
castigar | | | | |
hochtrabend (Stil) |
empinado | | | | |
(Stil:) gefällig |
escorreito | | | | |
(Stil:) Nüchternheit f |
sobriedade f | | Substantiv | | |
Dekl. Darstellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
(Stil:) estilo m | | Substantiv | | |
fließend adjAdjektiv |
(Stil:) fluente | | | | |
fließend |
(Stil:) fluente | | | | |
(Stil:) blumig |
florido | | | | |
(Stil, Fertigkeit:) verfeinern |
castigar | | | | |
(Stil:) ausfeilen, feilen |
aparar | | | | |
polieren, abschleifen, auf Hochglanz bürsten, Stil glätten, ausfeilen |
polir | | | | |
Layout-Stil mmaskulinum, Formatierungsstil m |
estilo mmaskulinum de formatação | | Substantiv | | |
(Stil:) feilen an (Dat.) |
fazer o alinhamento mmaskulinum de | | | | |
(Stil:) knapp |
inciso adjAdjektiv | | | | |
flüssig (Stil) |
corrente (estilo) | | | | |
(Stil:) feilen an (Dat.) |
alinhar | | | | |
Schwerenöter m |
galante mmaskulinum, galanteador mmaskulinum, maroto m | | Substantiv | | |
(Stil:) knapp |
incisivo | | | | |
(Stil:) schwülstig, hochtrabend, hochgestochen |
bombástico | | | | |
Pathos n |
(Stil:) ênfase ffemininum, patetismo m | | Substantiv | | |
gotisch |
godo; (Sprache, Stil:) gótico, ( archiArchitektur auch:) ogival | archiArchitektur | | | |
musikMusik Pagode (Samba-Stil aus Rio de Janeiro) m |
Pagode m | musikMusik | Substantiv | | |
Stromabschaltung im großen Stil in brasilianischen Städten aufgrund akuter Energiekrise |
apagão m | | Substantiv | | |
laufend, geläufig, fließend (Wasser), flüssig (Stil), gebräuchlich, gängig, gültig (Münze), üblich, allgemein |
corrente | | | | Result is supplied without liability Generiert am 24.09.2024 21:08:36 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|