| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Satz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
salto m | | Substantiv | |
|
Dekl. Satz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sentença f | | Substantiv | |
|
Dekl. Satz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pinote | | Substantiv | |
|
Dekl. Satz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
oração f | | Substantiv | |
|
Dekl. Satz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
a frase | | Substantiv | |
|
Dekl. Satz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
proposição, frase | | Substantiv | |
|
im Nachhinein |
postecipado | | | |
|
mitten in (Dat.) |
no rigor mmaskulinum de | | | |
|
im Zickzack nneutrum fahren |
guinar | | | |
|
im Besitz m |
possuidor de (adj.) | | Substantiv | |
|
im Durchschnitt m |
(Schnittfläche:) no corte m | | Substantiv | |
|
im Übrigen |
aliás advAdverb
(de resto) | | | |
|
im Nu |
num salto mmaskulinum de pulga | | | |
|
im Morgengrauen n |
antemanhã f | | Substantiv | |
|
im Übrigen n |
de resto m | | Substantiv | |
|
im Einzel |
particularizar | | | |
|
mitten unter |
em meio mmaskulinum de | | | |
|
im August m |
em Agosto mmaskulinum (Por), em agosto mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
im Geiste m |
em mente f | | Substantiv | |
|
im Geiste |
mentalmente | | | |
|
im Gegenzug m |
em contrapartida f | | Substantiv | |
|
im wesentlichen |
essentialmente | | | |
|
im Notfall m |
em caso mmaskulinum de emergência | | Substantiv | |
|
Hämatozoen ffemininum (Parasiten im Blut) |
hematozoário m, pl | | | |
|
im Bilde nneutrum sein über |
estar informado de | | | |
|
im Streit mmaskulinum auseinander gehen |
incompatibilizar-se | | | |
|
im eigentlichen Sinn mmaskulinum des Wortes |
no rigor mmaskulinum da palavra | | | |
|
figfigürlich im Handumdrehen n |
do pé para a mão m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(im Sand) buddeln |
cavar | | | |
|
im Sinne von |
nos termos de | | | |
|
im Sinne (Gen.) |
nos termos m, plmaskulinum, plural de | | | |
|
nicht im Entferntesten |
nem (ao) de leve | | | |
|
Übermaß n |
(im ~:) em demasia | | Substantiv | |
|
Fels m |
(im Meer:) escolho m | | Substantiv | |
|
(allg.:) stecken bleiben |
atolar | | | |
|
(im Spiel:) passen |
passar | | | |
|
im Sinne (+ Gen.) |
nos termos de | | | |
|
unter (Dat.), mitten unter (Dat.) |
dentre | | | |
|
mitten im Sommer m |
em pleno verão m | | Substantiv | |
|
mitten (im Sommer) |
em pleno (verão) | | | |
|
mitten in (Dat.) |
no pino mmaskulinum de | | | |
|
im weiteren Sinne m |
em sentido mmaskulinum lato | | Substantiv | |
|
im weiteren Sinne m |
por extensão f | | Substantiv | |
|
im Stress sein |
estar com pressa | | | |
|
im Nu ugsumgangssprachlich |
num abrir e fechar dos olhos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
(Gefahr:) im Verzug m |
iminente | | Substantiv | |
|
Satz m |
philoPhilosophie, mathMathematik teorema mmaskulinum, proposição ffemininum, axioma m | mathMathematik, philoPhilosophie | Substantiv | |
|
Satz m |
cláusula | | Substantiv | |
|
Satz m |
(Sprung:) salto {m | | Substantiv | |
|
Satz m |
wirtsWirtschaft (taxa ffemininum de) juros m, plmaskulinum, plural | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Satz m |
saltada f | | Substantiv | |
|
Satz m |
(Behauptung:) tese f | | Substantiv | |
|
Satz m |
pulo m | | Substantiv | |
|
Satz... |
frásico | | Adjektiv | |
|
Satz m |
musikMusik andamento m | musikMusik | Substantiv | |
|
Satz m |
(Menge:) jogo mmaskulinum, conjunto m | | Substantiv | |
|
Satz m |
frase f | | Substantiv | |
|
Satz m |
passada f | | Substantiv | |
|
blieb |
ficou | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 17:14:14 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 16 |