auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch German Treffen, Wettkämpfen, Veranstaltungen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
▶
▶
conjugar
treffen
transitiv
(Kugel, Schlag)
exemplo:
die Kugel hat ihn tödlich getroffen
atingir
(bala, pancada)
Example:
a bala atingiu-o mortalmente
Verb
▶
▶
Konjugieren
treffen
transitiv
(berühren)
(psychologisch)
Example:
das trifft mich nicht!
der Tod des Sohnes hat ihn tief getroffen
atingir
(psicologicamente)
Example:
isso não me atinge!
a morte do filho atingiu-o profundamente
Verb
(j-n:)
treffen,
aufsuchen
ir
ter
com
(Treffen:)
verabreden
conchavar
sich
treffen
mit
encontrar-se
com
auf
(Akk.)
treffen
(Verantwortung:)
caber
a
alg.
▶
▶
Konjugieren
treffen
dar
no
alvo
Verb
▶
▶
Treffen
n
reunião
f
Substantiv
▶
▶
Treffen
n
▶
(Begegnung)
encontro,
(Zusammenkunft)
reunião
f
femininum
,
congresso
m
maskulinum
,
jornada
f
femininum
,
(Armee)
a.
embate
m
Substantiv
▶
▶
Treffen
n
▶
encontro
m
Substantiv
▶
▶
Konjugieren
treffen
▶
encontrar
Verb
▶
Konjugieren
treffen
fig
figürlich
dar
no
vinte
fig
figürlich
Verb
wann
treffen
wir
uns?
▶
a
que
horas
nos
encontramos?
(Bra)
(j-n:)
einholen,
treffen
▶
apanhar
er/sie/Sie
trifft/treffen
encontra
seinen
Vorteil
zu
treffen
wissen
levar
a
água
ao
seu
moinho
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
▶
sich
treffen
▶
encontrar-se
wir
treffen
encontramos
sie
treffen
encontram
Vorkehrungen
treffen
providenciar
(Entscheidung:)
treffen
assumir
(Fechten:)
treffen
tocar
(Entscheidung:)
treffen
resolver
▶
sich
treffen
ver-se
(Person:)
treffen
tropeçar
▶
sich
treffen
reunir-se
treffen,
verletzen
balear
(Entscheidung:)
treffen
estabelecer
▶
sich
treffen
▶
encontrar
-se
jemanden
treffen
ir
ter
com
alguém
(Lösung:)
treffen
atinar
com
treffen
(Maßnahmen)
▶
tomar
anschießen,
treffen
balear
sich
gut
treffen,
wie
gerufen
kommen
estar
(mesmo)
a
finden,treffen,vorfinden
▶
encontrar
(Blitz:)
treffen,
erschlagen
fulminar
auf
(Akk.)
treffen
deparar
com
auf
(Akk.)
treffen
(Licht:)
cair
em
treffen
(a.
fig
figürlich
)
acertar
fig
figürlich
auf
(Akk.)
treffen
dar
com
sich
treffen
mit
avistar-se
com
(j-n:)
treffen
dar
com
auf
(Akk.)
treffen
▶
▶
▶
▶
encontrar
Maßnahmen
(Maßnahmen
ergreifen,
treffen)
providências
(tomar
providências)
seine
Vorkehrungen
treffen
f, pl
fam
familiär
pôr
as
barbas
de
molho
f
Substantiv
fig
figürlich
treffen,
verletzen
golpear
fig
figürlich
Treffen
wir
uns?
Verabredung
▶
Nós
encontramos?
treffen
auf
(Akk.)
incidir
em
Verabredung
f
femininum
,
Treffen
n
▶
encontro
m
Substantiv
passen,
sich
treffen
se
calhar
Entscheidung
f
femininum
treffen
▶
estabelecer
uma
decisão
f
Substantiv
Wir
treffen
uns
(nicht).
Verabredung
(Não)
nos
encontramos.
Vorkehrungen
f, pl
femininum, plural
treffen
tomar
providências
f/pl
(Person:)
treffen
auf
(Akk.)
tropeçar
com
Reisevorbereitungen
f, pl
femininum, plural
treffen
tomar
medidas
f/pl
de
viagem
Maßnahme
f
femininum
treffen,
Vorkehrung
f
femininum
treffen
tomar
prevenção
f
femininum
,
tomar
providência
f
Substantiv
Absprachen
f, pl
femininum, plural
treffen
coalizar
Vorbereitungen
f, pl
femininum, plural
treffen
tomar
medidas
f/pl
Result is supplied without liability Generiert am 09.11.2024 18:17:31
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X