Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Category Type
▶ Dekl. Bier n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
breja fam familiär f
Substantiv
▶ Dekl. Bier n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Biere , Getränke , Alkoholika
cerveja f
Substantiv
auf Lager n neutrum haben
ter armazenado
(Lager:) assortiert
sortido adj Adjektiv
(Lager:) assortieren
sortir
Lager n
stock m
Substantiv
Lager n
estoque Substantiv
Lager n
sortimento, estoque Substantiv
Lager n
(Bra:) sortimento m maskulinum , estoque m
Substantiv
Lager n
wirts Wirtschaft armazém m maskulinum , depósito m
wirts Wirtschaft Substantiv
Lager n
abastecedouro m
Substantiv
Lager n
jazigo m maskulinum (a. geolo Geologie ) geolo Geologie Substantiv
Lager n
(Vorrat:) sortido m
Substantiv
Lager n
(Bett:) cama f femininum , leito m
Substantiv
Lager n
Zapfenlager
chumaceira f
techn Technik Substantiv
Lager n
mancal m
Substantiv
Lager n
milit Militär acampamento m maskulinum , (a. polit Politik :) campo m
milit Militär , polit Politik Substantiv
Lager n
arraial, acampamento Substantiv
Lager n
acampamento m
Substantiv
Lager n
arraial m
Substantiv
Lager n
colónia Substantiv
Lager n
techn Technik caixa f
techn Technik Substantiv
Lager n
armazém m
Substantiv
Lager n
celeiro m
Substantiv
Lager n
suporte m
Substantiv
Lager n
rolamento m
Substantiv
Lager n
provisão Substantiv
Lager n
rolamento Substantiv
fig figürlich in hellen Scharen f, pl
às revoadas f
fig figürlich Substantiv
ab Lager n
à saída f femininum do depósito Substantiv
(Tier:) Lager n
cova f
Substantiv
(Tiere:) Lager n
cama f
Substantiv
(Zelt-) Lager n
acampamento m maskulinum m
Substantiv
(sein) Lager n neutrum abbrechen (a. fig figürlich )
levantar acampamento m
fig figürlich Substantiv
techn Technik (Lager:) Rolle f
carrete m
techn Technik Substantiv
ärmliche(s) Lager n
enxerga f
Substantiv
Lager n neutrum , Zeltlager n
acampamento m
Substantiv
(Lager, Wohnsitz:) aufschlagen
assentar
milit Militär , polit Politik Lager n
campo m
milit Militär , polit Politik Substantiv
polit Politik , milit Militär Lager n
campo m
milit Militär , polit Politik Substantiv
aufschlagen
(Lager:) assentar, estabelecer Verb
Lager n neutrum , Materiallager n
almoxarifado m maskulinum (Bra) Substantiv
(sein) Lager n neutrum aufschlagen
fazer acampamento m
Substantiv
techn Technik Lager n neutrum , Lagerung f
apoio m
techn Technik Substantiv
Lager n neutrum , Lagerhaus n neutrum , Lagerraum m
armazém m
Substantiv
(sein) Lager n neutrum aufschlagen
acampar
Achslager n neutrum , Lager n neutrum techn Technik
mancal m
techn Technik Substantiv
Lager n neutrum (a. fig figürlich )
leito m
fig figürlich Substantiv
geolo Geologie Lagerstätte f femininum , Lager n
jazigo m
geolo Geologie Substantiv
das Lager, die Lagerhalla, das Depot
a armazém
Bett (a. Flussbett), Bettgestell, Lager n
leito m
Substantiv
in hellen Scharen f, pl femininum, plural
em turba f
Substantiv
wirts Wirtschaft Vorrat m maskulinum , Warenlager n neutrum , Lager n neutrum , Lagerbestand m
estoque m
wirts Wirtschaft Substantiv
die Seite f femininum wechseln, das Lager n neutrum wechseln
bandear-se, bandear
wirts Wirtschaft Lagerbestand m maskulinum , Vorrat m maskulinum , Warenlager n neutrum , Lager n
estoque m
wirts Wirtschaft Substantiv
Agent, Abfertiger (Bus, Lager), Person welche Behördengänge übernimmt (bras)
despachante m
Substantiv
Maisbier n
Biere
chicha (Bra) f
Substantiv
▶ hell stark
(Licht)
intenso m maskulinum , intensa f femininum (luz)
Adjektiv
Dekl. Gegensatz ...sätze m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contraste {m}: I. Kontrast {m} / starker, ins Auge springender Gegensatz {m}; auffallender Unterschied; II. {Fotografie} a) Kontrast {m} / Unterschied in der Helligkeit der hellen und dunklen Partien eines Bildes; {Elektronik} b) Hell-Dunkel-Abstimmung auf einem Bildschirm, Display;
contraste m
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 5:20:34 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1