pauker.at

Portugiesisch German L som i Ludvig

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
König Johann I. el-rei Dom João I.
Klangfülle
f
volume de som
m
Substantiv
Italien n (I)
Ländernamen
Itália f (I)
Klang
m
som
m
Substantiv
Dekl. Geräusch
n
som
m
Substantiv
phys Schall
m
som
m
physSubstantiv
Laut
m
som
m
Substantiv
Ton
m
som
m
Substantiv
I n, i n (Name des Buchstabens) I m, i
m
Substantiv
Ypsilon
n
i grego
m
Substantiv
igitt!; i! ai!
igitt!; i! ai!
Klang
m
som, sonidoSubstantiv
im weiteren Sinne (i.w.S.) em sentido lato
im engeren Sinne (i.e.S.) em sentido restrito
Lautstärke
f
volume de som
m
Substantiv
nämlich isto é [i.é]
das heißt [d. h.] isto é [i. é]
Quadrophonie
f
som m quadrofónicoSubstantiv
Stereoanlage
f
aparelho de somSubstantiv
Tonstudio
n
estúdio de somSubstantiv
Raumklang
m
som m ambientemusikSubstantiv
das heißt [d. h.] isto é [i.é]
keine Ruhe lassen obsed(i)ar
Tongerät
n
aparelho de som
m
Substantiv
Surround-Sound
m
som m ambientemusikSubstantiv
Schalldämpfer
m
supressor de som
m
Substantiv
auf Zimmerlautstärke f stellen baixar o som
m
Substantiv
lin(i)ieren pautar
Schallmauer
f
barreira do som
f
Substantiv
i-Tüpfelchen n fig a cereja no topo figfig
knacken estalar, crepitar (v/i)Verb
i-Tüpfelchen n fig último retoque
m
figSubstantiv
chemi Iod n [I] iodo
m
chemiSubstantiv
(v/i.:) nachgeben, brechen render
braten (i.d. Pfanne) fritar
wandeln (V.) (v. i.) andar, caminhar
Dekl. Nettogewicht
n
peso m líquido (P.L.)Substantiv
Schalldämpfer
m
amortecedor m de somSubstantiv
Mischpult elekt
n
mesa f de somelektSubstantiv
Schallgrenze f barreira f do somphysSubstantiv
Musikanlage
f
aparelho m de somSubstantiv
Schall
m
som m, (Widerhall:) ressonância
f
Substantiv
laut und deutlich alto e bom som
m
Substantiv
Klingelton
m
som m de campainhaSubstantiv
Soundkarte infor
f
placa f de sominforSubstantiv
Martinshorn
n

Autoteile, Polizei
sistema m de somSubstantiv
nachhallen (v. i.) ecoar, ressoar, retumbar.
mit Klavierbegleitung
f
ao som m do pianoSubstantiv
Stereoanlage
f
aparelho m de som estéreoSubstantiv
Aufnahmegerät
n
musik gravador m de sommusikSubstantiv
ohne Ortsangabe f [o. O.] sem local m [s.l.]
im Auftrag m (i. A.) por ordem f (p.o.)
Klärung f (i.übertragenen Sinn) esclarecimento
m
Substantiv
mitteilen, verbinden, v/i in Verbindung stehen (oder treten), fis. kommunizieren comunicar
im Auftrag m (i.A.) von por ordem m de
(i-n:) hoch schätzen considerar
im Auftrag m von (i. A.) por, pelo, pela
können (i.S. von gelernt haben) saberVerb
Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 23:29:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken