pauker.at

Portugiesisch German Einfälle

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
einfallen in
(überfallen)
invadirmilit
(j-m) einfallen lembrar
Einfall
m
(Mauer:) desmoronamento
m
Substantiv
einfallen dar no mioloVerb
einfallen invadaVerb
Einfall
m
veneta
f
Substantiv
einfallen oferecer-seVerb
Einfall
m
archi queda f, desabamento
m
archiSubstantiv
Einfall
m
(Strahl:) incidência
f
Substantiv
Einfall
m
occorência
f
Substantiv
einfallen in desça
einfallen in descer
fig Einfall
m
assomo
m
figSubstantiv
nicht einfallen deslembrar
(j-m) einfallen vir ao pensamento m a
nicht einfallen zu deslembrar de
fig (guter) Einfall
m
achado
m
figSubstantiv
plötzliche(r) Einfall
m
repente
m
Substantiv
(Licht:) Einfall
m
imersão
f
Substantiv
fig Einfall m, Laune
f
fantasia
f
figSubstantiv
Mir fällt etwas ein.
Erinnerung / (einfallen)
Lembro-me de alguma coisa.
den Einfall m haben zu caprichar
(feindlicher) Einfall m, Überfall
m
invasão
f
Substantiv
eintauchen, versenken, eindringen, einfallen (Licht), eintreten imergir
sich bieten, sich erbieten, einfallen, eintreten, vorkommen oferecer-se
Mir fällt sein Name nicht ein.
Erinnerung / (einfallen)
Não consigo lembrar o nome dele.
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 17:58:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken