pauker.at

Portugiesisch German Beihilfen, Hilfestellungen, Unterstützungen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Beihilfe
f
achega
f
Substantiv
Unterstützung
f
amparo
m
Substantiv
Unterstützung
f
amparo m, apoio
m
Substantiv
Unterstützung
f
auxílio
m
Substantiv
Unterstützung
f
fig protecção f (Por), proteção f (Bra)figSubstantiv
Unterstützung
f
auxílio m, socorro
m
Substantiv
Unterstützung
f
(Geldmittel:) subvenção f, subsídio
m
Substantiv
Unterstützung
f
socorro
m
Substantiv
Beihilfe
f
auxílio, ajudaSubstantiv
Unterstützung
f
ajuda
f
Substantiv
Unterstützung
f
apoio
m
Substantiv
Unterstützung
f
sustentação
f
Substantiv
finan Vorschuss m, Beihilfe
f
abono
m
finanSubstantiv
(soziale:) Beihilfe
f
benefício
m
Substantiv
(allg.:) Unterstützung
f
aval m (avais m, pl (Por)Substantiv
(allg.:) Unterstützung
f
avais m, pl (Bra))Substantiv
(staatliche) Unterstützung
f
subvenção
f
Substantiv
Zuschuss m, Beihilfe f, Unterstützung f, Hilfestellung subsídio
(Unterstützung etc.:) brauchen carecer de
Unterstützung f bei socorro m em
Danke für die Unterstützung!
Unterstützung
Obrigado por me apoiar.
Unterstützung f bei auxílio m em
Unterstützung f bei assistência f a
Beistand m, Unterstützung
f
assistência
f
Substantiv
Mittäterschaft f, Beihilfe
f
conivência
f
Substantiv
die Unterstützung f entziehen desapoiar
(in Not:) Unterstützung f, Hilfe
f
apoio
m
Substantiv
Ich weiß, wie ich helfen kann.
Unterstützung
Eu sei como posso ajudar.
Kannst du mir beim Umzug helfen?
Hilfe, Unterstützung
Podes me ajudar com a mudança?
Wohl n, Nutzen m, Vorteil m, Gewinn m; Beihilfe f, Wohltat
f
benefício
m
Substantiv
(staatlich) unterstützt, mit (staatlicher) Beihilfe arbeitend (oder entstanden), Subventionsempfänger
m
subsidiadoSubstantiv
Sie brauchen deine Hilfe.
Unterstützung
Precisam de tua ajuda.
Das ist es, was ich für dich tun kann.
Unterstützung
Isso é o que eu posso fazer por você.
Was kann ich für dich tun?
Unterstützung
O que eu posso fazer por você? (Bra)
Er braucht Hilfe.
Unterstützung
Ele precisa de ajuda.
Sie braucht Hilfe.
Unterstützung
Ela está precisando de ajuda.
Sie ist sein einziger Halt.
Unterstützung
Ela é o seu único amparo.
Er hat so viel für mich gemacht.
Unterstützung
Ele fez tanto por mim.
Lass mich dir f helfen.
Hilfe, Unterstützung
Me deixe ajudá-la. Bra
Sag mir, wie ich dir helfen kann.
Hilfe, Unterstützung
Diga-me o que posso fazer para te ajudar. (Bra)
Ich würde gerne helfen, wenn es möglich ist.
Hilfe, Unterstützung
Eu gostaria de ajudar, se puder.
Ich kann das ohne euch nicht machen.
Hilfe, Unterstützung
Não posso fazer isto sem vocês. (Bra)
Kannst du mir beim Umzug helfen?
Hilfe, Unterstützung
Você pode ajudar-me quando eu mudar? (Bra)
Tut mir leid, ich kann dir nicht helfen.
Bedauern, Unterstützung, Hilfe
Sinto muito em não poder ajudá-lo. (Bra)
Er hat schon viel für uns getan (/ gemacht).
Unterstützung / (tun, machen)
Ele fez muito por nós.
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 15:27:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken