| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dom m |
catedral f | | Substantiv | |
|
Gabe f |
dom | | Substantiv | |
|
Ehrentitel von Adligen, Ordensgeistlichen etc. |
dom m | | Substantiv | |
|
Gabe ffemininum, Begabung ffemininum, Talent nneutrum, Befähigung f |
dom m | | Substantiv | |
|
Dom m |
cúpula | | Substantiv | |
|
Dom m |
sé f | | Substantiv | |
|
Dom m |
abóbada f | | Substantiv | |
|
König Johann I. |
el-rei Dom João I. | | | |
|
Gabe f |
um dom | | Substantiv | |
|
Don Quichotte |
dom-quixote | | | |
|
Dom, Kathedrale |
a catedral | | | |
|
Dom mmaskulinum, Münster m |
sé ffemininum catedral | | Substantiv | |
|
Er ist wohl in dem Dom |
Ele provavelmente está na catedral | | | |
|
wortgewandt sein
Fähigkeiten |
ter o dom mmaskulinum da palavra | | | |
|
etwas beherrschen |
ter o dom mmaskulinum de a.c. | | | |
|
gut sein in etwas |
ter o dom mmaskulinum de a.c. | | | |
|
archiArchitektur Dom mmaskulinum, Kuppel ffemininum, Gewölbe nneutrum, Gewölbedach n |
zimbório mmaskulinum, cúpula f | archiArchitektur | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 16:38:23 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit 1 |