pauker.at

Portugiesisch German *Tat/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
(Tat:) ärgern, verdrießen aborrecer
(Tat) durchgehen lassen deixar escapar
Tat
f
timbre
m
Substantiv
Tat
f
lance
m
Substantiv
Tat
f
a acçãoSubstantiv
Tat
f
obra
f
Substantiv
Tat
f
actividade
f
Substantiv
338 trezentos e trinta e oito
Tat
f
ato (Bra)
m
Substantiv
Tat
f
acto (Por)
m
Substantiv
Tat
f
feita
f
Substantiv
Tat
f
feitoSubstantiv
(Tat:) hinauszögern dilatar
kühne Tat
f
braveza
f
Substantiv
(Tat:) aushecken armar
(Tat:) beschließen decidir
strafbar (Tat) culpável
mutige Tat
f
valentia
f
Substantiv
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
(Tat:) gemeinsam begehen conluiar
(Tat:) durchgehen lassen deixar escapar
in der Tat de fato (Bra)
in der Tat de fato
(Tat, Mängel:) verbergen disfarçar
(Tat:) leugnen, ableugnen abjurar
in der Tat de facto (Por)
in der Tat moça
in der Tat positivamente
in der Tat
f
com efeito
m
Substantiv
in der Tat
f
realmenteSubstantiv
zur Tat f schreiten passar aos atos m, pl
Handlung f, Tat f: Leistung
f
acção f (Por)Substantiv
tatsächlich, in der Tat
f
de facto m (Por)Substantiv
tatsächlich, in der Tat
f
de fato m (Bra)Substantiv
in der Tat, tatsächlich com efeito
Großzügigkeit f, edle Tat
f
generosidade
f
Substantiv
tatsächlich, in der Tat
f
de feito
m
Substantiv
Lehrer m, ugs Pauker
m
professor
m
Substantiv
in die Tat f umsetzen tornar efetivo (Bra)
auf frischer Tat
f
em flagrante
m
Substantiv
hinter einer Sache (/ Tat) stehen estar por trás de a.c.
auf frischer Tat
f
em delito flagrante
m
Substantiv
(Leistung, Tat:) rühmen, lobpreisen, hochjubeln exaltar
in die Tat f umsetzen tornar efectivo (Por)
in die Tat f umsetzen traduzir em obras f, pl
in die Tat f umsetzen traduzir em factos m, pl (Por)
in die Tat f umsetzen traduzir em fatos m, pl (Bra)
Vergehen n, Straftat f, Tat f, Verbrechen
n

Kriminalität, Justiz
delito
m
Substantiv
auf der Website f von ... na página f web de ... (Bra)
Ich tat, was getan sein musste.
Handeln, Notwendigkeit
Fiz o que tinha de ser feito.
Die Absicht macht die Tat aus.
Sprichwort
A intenção faz a ação. (Bra)
auf frischer Tat ertappt werden
Kriminalität
detido em flagranteRedewendung
jemanden auf frischer Tat ertappen pegar em flagrante
jemanden auf frischer Tat ertappen apanhar alguém com a boca na botija
in flagranti, auf frischer Tat em flagrante
jdn auf frischer Tat ertappen apanhar alg. em flagrante
verkleiden, (Tat) verbergen, (Wahrheit) verhehlen, (Stimme) verstellen disfarçar
jemanden auf frischer Tat ertappen apanhar alguém com a boca na botija figfigRedewendung
bösartige Tat f durch übernatürliche Kräfte, Amulett n, Talisman
m
mocô m (Bra)Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.09.2024 20:22:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken