auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German (hat) sich abgegrenzt von
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Flügel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Flügel
Flügel
Genitiv
Flügels
Flügel
Dativ
Flügel
Flügeln
Akkusativ
Flügel
Flügel
(von Truppe)
ala
f
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
unterrichten
von
pôr
ao
fato
m
maskulinum
de
(Bra)
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
beunruhigen
preocupar-se
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
röten
ruborescer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
aufhalten
deter-se
(em)
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
erhängen
esganar-se
sich
ausmalen
imaginar
abbringen
von
desmoralizar
de
sich
totstellen
fingir-se
morto
unterrichten
von
pôr
ao
facto
m
maskulinum
de
(Por)
sich
abzeichnen
transparecer
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
einsenken
abaixar-se
besessen
von
possesseo
por
sich
besabbern
babujar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
freimachen
(von:
de)
folgar
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
sich
loslösen
von
desligar-se
de
sich
lösen
von
desligar-se
de
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Messer, Schwert)
cabo
m
(de faca, espada)
Substantiv
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
von
Schuld
f
femininum
freisprechen
inocentar
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
razão
f
femininum
de
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
ação
f
femininum
resultante
de
(Bra)
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
sich
versündigen
(an
dat)
pecar
(contra),
ofender
etwas
etwas
sich
entschuldigen
mostrar
arrependimento
sich
einmischen
interferir
sich
bewegen
mover-se,
mexer-se
sich
verabreden
▶
▶
encontrar-se
sich
freimachen
desapertar-se
grundverschieden
(von)
inconfundível
(com)
von
da
daí
sich
verwandeln
metamorfosear-se
sich
zurückziehen
desandar
sich
bewegend
mover-se
sich
mischen
misturar-se
sich
sputen
atarefar-se
sich
ablagern
sedimentar
sich
befreien
livrar-se,
libertar-se,
emancipar-se
entlasten
von
desencarregar
de
abkehren
von
destorcer
de
jenseits
(von)
do
outro
lado
(de),
oposto
(a),
além
(de)
sich
bewegen
mover-se
sich
einsetzen
acudir
sich
plagen
labutar
abgesehen
von
além
de
sich
klammern
grudar-se
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 8:15:58
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X