pauker.at

Portugiesisch German (hat) gehauen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
frequentieren tornar frequenteVerb
pochen insistir Verb
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
er hat tem
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
entsprachen correspondiam Verb
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
er hat gestellt pôs
er hat begonnen começou
er hat gewusst ele soube
er hat gelesen ele leu
er hat gebeten pedia
er hat gegeben ele deu
er hat gewollt quis
er hat gesehen ele viu
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gelacht riu
er hat gebracht trouxe
er hat gelesen leu
er hat gewusst soube
er hat gehabt ele teve
er hat gesehen viu
er hat verloren ele perdeu
er hat angeboten ele ofereceu
er hat gemacht ele fez
er hat gekonnt ele pôde
er hat gegeben deu
er/sie hat tem
er hat gewust soube
er hat gelegt ele pôs
er hat gekonnt pôde
skulpturiert, (in Holz) geschnitzt, (in Stein) gehauen, geformt, modelliert esculpido
er/sie/es hat tem
aber nichts hat geholfen mas nada adiantou
Wieviele Kinder hat er? Quantos filhos tem?
er hat große Ohren tem orelhas compridas
Er hat morgen Fahrprüfung.
Führerschein, Verkehr
Ele terá um teste de direção amanhã.
Wer hat ihn hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem o deixou entrar?
So hat alles angefangen. Foi assim que tudo começou.
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
niemand hat aufgemacht (Privathaus) ninguém me atendeu
Er hat seltsame Idee.
Skepsis
Ele tem ideias estranhas.
es hat den Anschein parece
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Es hat sich gelohnt! valeu a pena
wenn man Glück hat se tiver sorte
Wann hat es aufgehört?
Zeitpunkt / (aufhören)
Quando acabou?
(acabar)
Wie hat es geendet?
Ergebnis, Ereignis
Como terminou?
Wann hat er angerufen?
(anrufen)
Quando ele ligou?
dieser Zahn hat ein Loch esse dente está furado
sie hat es drauf ugs ela é fera ugs (Bra)
Joana hat Lust, heute auszugehen.
Stimmung, Unternehmung
A Joana está a fim de sair hoje. (Bra)
sein Zustand hat sich verschlechtert ele piorou
Morgenstund hat Gold im Mund
(Sprichwort)
Deus ajuda quem cedo madruga
(provérbio)
Spr
die Sache hat einen Haken qualquer coisa que não está bemRedewendung
Sie hat nächsten Montag Geburtstag Ela faz anos na próxima segunda.
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 12:30:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken