auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch German (hat) etw. an den Tag gelegt
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
sich
an
den
Kopf
fassen
atar
as
mãos
na
cabeça
an
den
Mund
m
maskulinum
nehmen
abocar
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
(den
Weg)
versperren
atalhar
an
den
Tag
legen
manifestar
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
an
den
Tag
bringen
revelar,
descobrir,
trazer
a
lume
an
den
Tag
kommen
descobrir-se
an
den
Tag
kommen
revelar-se
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
weiden
an
pascer
em
bis
an
até
a
anketten
(an)
acorrentar
(a)
haften
an
aderir
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
anstoßend
an
pegado
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
an
den
▶
aos
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
stoßen
an
pegar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
an
einem
▶
num
an
den
▶
na
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
grenzen
an
confinar
com
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
in
den
▶
aos
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
haften
an
estar
agarrado
a
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
den
Flugschein
m
maskulinum
machen,
den
Pilotenschein
m
maskulinum
machen
brevetar-se
den
Vorsitz
m
maskulinum
führen
bei
presidir
a
auf
den
Kopf
m
maskulinum
stellen
pôr
às
avessas
Tag
m
maskulinum
des
Jüngsten
Gerichts
dia
m
maskulinum
do
Juízo
Final
sich
an
den
Kopf
fassen
atar
as
mãos
à
cabeça
in
den
Weg
treten,
aufhalten
atalhar
sich
(an
den
Tisch)
setzen
amesendar
sich
in
den
Haaren
liegen
mit
estar
grilado
com
(Bra)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
os
olhos
m, pl
maskulinum, plural
(por,
sobre)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(bis)
estender
os
olhos
m, pl
maskulinum, plural
(para)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
a
vista
f
femininum
(por,
sobre)
grenzen
an
(Akk.)
confrontar
com
weitergeben
an
(Akk.)
transmitir
a
übertreffen
an
(Akk.)
ultrapassar
em
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
gewöhnen
an
(Akk.)
acomodar
a
gewöhnen
an
(Akk.)
acostumar
a
(Por)
Result is supplied without liability Generiert am 25.09.2024 17:23:58
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
34
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X