auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German (hat) das Feld / den Platz geräumt
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Feld
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Feld
die
Felder
Genitiv
des
Feld[e]s
der
Felder
Dativ
dem
Feld[e]
den
Feldern
Akkusativ
das
Feld
die
Felder
messe
pl
Substantiv
widerstrebend
Platz
machen,
widerstrebend
das
Feld
räumen
ir
cedendo
terreno
Redewendung
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
den
und
den/die
und
die/das
und
das
tal
e
qual
das
Maß
n
neutrum
überschreiten
passar
das
medidas
f, pl
femininum, plural
Vorbestellung
f
(Platz:)
marcação
f
Substantiv
streicheln
(das
Haar,
den
Schnurrbart)
cofiar
(o
cabelo,
o
bigode)
Verb
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
(Platz:)
frei
inocupado
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
Das
geht
mir
gegen
den
Strich.
Beurteilung
,
Ablehnung
Isso
é
contra
a
minha
maneira
de
ser.
Redewendung
(den
Weg)
versperren
atalhar
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
Platz
m
maskulinum
machen,
das
Feld
n
neutrum
räumen
ceder
lugar
m
Substantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação
f
femininum
das
ruas
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo
m
maskulinum
das
bebidas
Substantiv
Flügelschlagen
n
bater
m
maskulinum
das
asas
Substantiv
das
Schwimmbad
a
piscina
das
Weltkulturerbe
o
património
mundial
in
den
▶
aos
das
Einkaufszentrum
o
centro
comercial
das
Gesicht
o
rosto
den
Vorsitz
m
maskulinum
führen
bei
presidir
a
den
Flugschein
m
maskulinum
machen,
den
Pilotenschein
m
maskulinum
machen
brevetar-se
auf
den
Kopf
m
maskulinum
stellen
pôr
às
avessas
in
den
Weg
treten,
aufhalten
atalhar
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(bis)
estender
os
olhos
m, pl
maskulinum, plural
(para)
das
Verbotene
hat
den
größten
Reiz
o
fruto
proibido
é
o
mais
apetecido
Redewendung
sich
in
den
Haaren
liegen
mit
estar
grilado
com
(Bra)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
os
olhos
m, pl
maskulinum, plural
(por,
sobre)
Er
hat
den
ersten
Platz
erreicht.
Ergebnis
,
Wettbewerb
/ (erreichen)
Ele
conseguiu
o
primeiro
lugar.
(conseguir)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
a
vista
f
femininum
(por,
sobre)
das
Ohr
(außen)
a
orelha
das
Telefon
klingelt
o
telefone
toca
den
Verstand
verlieren
enlouquecer
Wasserversorgung
f
serviço
das
águas
m
Substantiv
(Zukunft:)
das
Morgen
n
o
manhã
Substantiv
das
Telefonat
annehmen
atender
o
telefone
Redewendung
den
Telefonhörer
abnehmen
atender
o
telefone
Redewendung
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
Das
bin
ich.
▶
Sou
eu.
Ich
finde
das...
▶
Eu
acho
que
das
Weite
suchen
n
pór-se,
ao
largo,
fugir
Substantiv
auf
den
Rücken
m
de
costas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
das
Große
Los
a
sorte
grande,
o
prémio
(*ê)
grande,
a
taluda
den
Verkehr
entlasten
desafogar
o
trânsito
(freier)
Platz
m
terreiro
m
Substantiv
das
edelsüße
Paprikapulver
o
colorau
doce
den
Reiz
lindern
abirritar
relig
Religion
Allerseelen
n
neutrum
,
Allerseelentag
m
dia
das
almas
m
relig
Religion
Substantiv
das
bin
ich
▶
sou
eu
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
Sachregister
n
índice
das
matérias
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início
das
férias
m
Substantiv
▶
▶
Platz
m
área
f
Substantiv
▶
▶
Platz
m
pouso
m
Substantiv
▶
▶
Platz
m
espaço
m
Substantiv
▶
▶
Platz
m
adro
Substantiv
▶
▶
Platz
m
praça
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 5:34:49
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X