auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch German (hat) an sich gerissen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
sich
aufhalten
deter-se
(em)
sich
beunruhigen
preocupar-se
(sich)
verschlimmernd
piorando
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
erhängen
esganar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
abzeichnen
transparecer
anbringen
an
pôr
em
sich
ausmalen
imaginar
sich
besabbern
babujar-se
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
einsenken
abaixar-se
sich
röten
ruborescer
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
sich
aufopfern
abnegar-se
sich
absondern
acantoar-se
sich
paaren
acasalar
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
herumtreiben
andar
a
estroinar
sich
empören
insurgir-se
(sich)
verdreifachen
triplicar
sich
einigen
acordar-se
sich
schlagen
terçar
armas
f, pl
femininum, plural
sich
...
anfühlen
ser
...
ao
tacto
m
maskulinum
(Por),
ser
...
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
sich
einmischen
ugs
umgangssprachlich
molhar
a
sopa
f
Substantiv
sich
belaufen
montar
sich
zieren
aperaltar-se
sich
prostituieren
prostituir-se
sich
verfärben
demudar-se
sich
aufdonnern
emperiquitar-se
(Bra)
sich
absondern
enclausurar-se
sich
verwandeln
metamorfosear-se
sich
durchsetzen
lograr
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
voltar
sich
zurückziehen
desandar
sich
widmen
professar
sich
zurückziehen
reconcentrar-se
sich
abzeichnen
recortar-se
sich
ereifern
afervorar-se
sich
ansammeln
arrebanhar-se
an
einem
▶
num
sich
empören
revolucionar-se
sich
breitmachen
repimpar-se
sich
krankmelden
meter
baixa
f
femininum
(Por)
mediz
Medizin
sich
zusammenrotten
alcatear
bis
an
até
a
grenzen
an
confinar
com
an
sich
em
si
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
Result is supplied without liability Generiert am 23.09.2024 11:58:09
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X