| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
gemacht |
feito, -a | | Adjektiv | |
|
Feuer eröffnen, schießen |
abrir o fogo | | | |
|
er hat gemacht |
ele fez | | | |
|
pochen |
insistir | | Verb | |
|
Feuer n |
fulgor | | Substantiv | |
|
Feuer n |
fogo | | Substantiv | |
|
Feuer n |
ardor | | Substantiv | |
|
Feuer n |
fogosidade f | | Substantiv | |
|
Feuer... |
ígneo | | | |
|
Feuer! |
fogo! | | | |
|
Feuer n, pl |
fogos m | | Substantiv | |
|
Feuer n |
lumaréu m
(fogueira) | | Substantiv | |
|
Feuer n |
lume m | | Substantiv | |
|
Er hat wenig Geld. |
Ele tem pouco dinheiro. | | | |
|
das Feuer nneutrum löschen |
apagar as chamas ffemininum, plplural | | Redewendung | |
|
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf |
O que ela estava fazendo? | | | |
|
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten |
Ele fez de novo. | | | |
|
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln |
Ele não fez nada. | | | |
|
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld |
Ele fez nada de ilegal. | | | |
|
das hat nichts zu sagen |
não há nada a dizer | | | |
|
(Feuer:) Löschung f |
extinção f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Feuer n |
viço m | figfigürlich | Substantiv | |
|
selbst gemacht |
feito em casa | | | |
|
selbst gemacht |
feito por mim | | | |
|
Feuer fangen |
prender | | | |
|
(Feuer:) eindämmen |
aplacar | | | |
|
bengalisches Feuer n |
sinalizador pirotécnico m | | Substantiv | |
|
er hat |
tem | | | |
|
(Feuer:) ausbrechen |
declarar-se | | | |
|
(Feuer:) erlöschen |
extinguir-se | | | |
|
figfigürlich Feuer n |
brio m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Feuer:) legen |
lançar | | | |
|
(Feuer:) knistern |
estalar | | | |
|
(Feuer:) lodern |
chamejar | | | |
|
Feuer legen |
pôr fogo | | | |
|
(Feuer:) löschen |
extinguir | | | |
|
Dekl. Pech n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cafife (Bra) m | | Substantiv | |
|
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! |
ela fez semelhante confusão! | | Redewendung | |
|
das hat sich gar nicht verändert |
isto não mudou nada | | Redewendung | |
|
sie hat sich gar nicht verändert |
ela não mudou nada | | Redewendung | |
|
(Licht, Feuer:) wieder anmachen, wiederbeleben |
reacender | | | |
|
Weißt du, was er gemacht hat?
Information, Gerücht |
Você sabe o que ele fez? Bra | | | |
|
sich zur Gewohnheit ffemininum gemacht haben |
ter por uso m | | Substantiv | |
|
ich habe gemacht |
(eu) fiz | | | |
|
(Hass, Feuer:) schüren |
atiçar | | | |
|
(Feuer:) entfachen, anzünden |
atear | | | |
|
Feuer nneutrum geben |
militMilitär fazer fogo m | militMilitär | Substantiv | |
|
Feuer nneutrum geben |
(Zigarette:) dar lume m | | Substantiv | |
|
er hat gelesen |
leu | | | |
|
Feuer nneutrum einstellen |
cessar fogo m | | Substantiv | |
|
(Blut, Feuer:) spucken |
deitar | | | |
|
(Feuer:) knistern, prasseln |
crepitar | | | |
|
er hat gewusst |
soube | | | |
|
(Feuer:) ansengen, versengen |
crestar | | | |
|
Feuer nneutrum fangen |
ignizar-se | | | |
|
(Feuer:) gelöscht, erloschen |
extinto | | | |
|
er hat gegeben |
ele deu | | | |
|
sie haben gemacht |
(eles) fizeram | | | |
|
wir haben gemacht
(machen) |
(nós) fizemos | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.06.2024 1:49:35 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit 6 |