auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch German (hat) ... sich scheiden lassen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
sich
aufsetzen
endireitar-se
(sich)
verschlechternd
piorando
verschwinden
lassen
empalmar
sich
aufhalten
deter-se
(em)
sich
abzeichnen
transparecer
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
röten
ruborescer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
(sich)
verschlimmernd
piorando
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
sich
ausmalen
imaginar
sich
erhängen
esganar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
besabbern
babujar-se
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
einsenken
abaixar-se
sich
gehen
lassen
desregrar-se
sich
durchdringen
lassen
embeber-se
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
es
dabei
bewenden
lassen
ficar
por
aqui
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
sich
gehen
lassen,
verschlampen
desmazelar-se
es
darauf
ankommen
lassen
aceitar
o
risco
sich
losmachen
desatar-se
sich
abhetzen
azafamar-se
sich
zusammenrotten
alcatear
sich
plagen
trafegar
sich
revanchieren
pagar
a
desforra
sich
verhalten
proceder
sich
stellen
render-se
sich
krankmelden
meter
baixa
f
femininum
(Por)
mediz
Medizin
sich
lohnen
render
sich
verwählen
(Telefon)
ligar
errado
sich
revanchieren
desforrar-se
sich
herumtreiben
arruar
sich
aufspielen
arvorar-se
sich
breitmachen
repimpar-se
sich
einigen
ajustar-se
sich
sputen
atarefar-se
fallen
lassen
largar
fallen,
fallen
lassen
abater
aufkochen,
aufkochen
lassen
aferventar
sich
freimachen
desapertar-se
sich
ereifern
afervorar-se
sich
entledigen
desobrigar-se
sich
einigen
acordar-se
drucken
lassen
deixar
imprimir
sich
bewegend
mover-se
sich
bewegen
mover-se,
mexer-se
(sich)
paaren
acasalar
sich
empören
insurgir-se
sich
erholen
descansar
sich
verflüchtigen
tresmalhar-se
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
versammeln
monte
m
Substantiv
sich
ausleben
esgotar-se
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 22:32:19
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X