pauker.at

Portugiesisch German *as

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Anrufschutz
m
protecção contra as chamadas (Por)
f
Substantiv
ausreißen
pl
fam dar às canelasVerb
ausreißen
pl
ugs dar às trancasVerb
Anrufschutz
m
proteção contra as chamadas (Bra)
f
Substantiv
Anstand
m, pl
as conveniências
f
Substantiv
Wörter
n, pl
as palavras
f
Substantiv
Kinder
n, pl
(as) crianças
f, pl
Substantiv
Gezeiten
f, pl
as marés
f
Substantiv
fig in hellen Scharen
f, pl
às revoadas
f
figSubstantiv
Großen Antillen
pl

Inseln
as Antilhas Maiores
f, pl
Substantiv
die Zügel m, pl aufnehmen puxar as rédeas
f, pl
Substantiv
fig flöten
Sprechweise
adocicar as palavrasfig
polit Urnengang
m
ida às urnas
f
politSubstantiv
sich herumzanken
pl
ugs andar às turras
f
Substantiv
sich zanken
pl
ugs andar às turras
f
Substantiv
ugs drauflos schwätzen
pl
ugs falar as estopinhas
f
Substantiv
wuchten verb auto balancear verb as rodas
f
autoSubstantiv
ugs malochen
pl
ugs suar as estopinhas
f
Substantiv
fig Fersengeld geben
n, pl
ugs mostrar as ferraduras
f
figSubstantiv
ugs wie im Ameisenhaufen
m, pl
ugs como as formigas
f
Substantiv
abwinken
pl
fig abanar as orelhasfigVerb
bei näherer Betrachtung f der Dinge
Überlegung, Wahrnehmung
bem vistas as coisas
f
Substantiv
ugs hinter Frauen her sein
f, pl
ugs ser dado às conquistas
f
Substantiv
sich zanken mit
pl
ugs andar às turras com
f
Substantiv
sich herumzanken mit
pl
ugs andar às turras com
f
Substantiv
fig platzen
pl
fig, ugs perder as estribeiras
f
figSubstantiv
bei Lichte betrachtet
n, pl
fam vistas bem as coisas
f
Substantiv
fig (j-n) schmieren (bestechen)
pl
untar as unhas a (alg.)
f
figSubstantiv
fig j-m Stiefel lecken
m, pl
engraxar as botas a alguém
f
figSubstantiv
ugs Löffel abgeben, sterben
pl

Tod
ugs, fig bater as botasfigRedewendung
fig unter Hand
f
fam às caladas f/pl, pela calada
f
figSubstantiv
seine Vorkehrungen treffen
f, pl
fam pôr as barbas de molho
f
Substantiv
jemandem die Flügel stutzen fig aparar as asas de alguém figfigRedewendung
Orangenblüte
f, pl
(Zustand, Jahreszeit:) as laranjeiras em flor
f
Substantiv
fig (j-n) schmieren (bestechen)
pl
fig untar as mãos a (alg.)
f
figSubstantiv
fig mit leeren Händen dastehen
pl
ficar de mãos abanando, ficar com as mãos abanando brafigRedewendung
seine Notdurft f verrichten
Toilette
ugs fazer as suas necessidades f,pl
ugs, fig falsche Schlange sein
f, pl
ugs, fig ser pior que as cobras
f
figSubstantiv
fig mit leeren Händen dastehen
f, pl
ficar de mãos abanando, ficar de mãos a abanar, ficar com as mãos a abanar (Por)
f
figSubstantiv
polit Urnengang
m
ida às urnas
f
politSubstantiv
fam abhauen, ausreißen
pl
dar às gâmbias
f
Substantiv
Gestellungsbefehl
m
chamada às fileiras
f
Substantiv
fig Hexenjagd
f
caça às bruxas
f
figSubstantiv
Dekl. Versteckspiel
n
Example:Versteck spielen
escondidas
f, pl
Example:brincar às escondidas
Substantiv
ugs haufenweise
pl
ugs às braçadas
f
Substantiv
Gestellung
f
chamada às fileiras
f
Substantiv
Regel Regeln
f
Example:sich an die Regeln halten
regra regras
f

(norma)
Example:obedecer às regras
Substantiv
im Dunkeln tappen
n, pl
fig andar às apalpadelas
f
figSubstantiv
Dame
f, pl
(Spiel:) damas (spielen: jogar às damas)
f
Substantiv
fig (j-m) am Rockzipfel hängen
m, pl
fig agarrar-se às saias
f
figSubstantiv
heimlich fam às caladas f, pl, pela caladaAdjektiv
Generationen
f, pl
Example:die kommenden Generationen
die kommenden Generationen
gerações
f, pl
Example:as gerações futuras
as gerações vindouras
Substantiv
Anforderung
f
Beispiel:den Anforderungen genügen
die Anforderungen erfüllen
exigência
f

(requisito)
Example:satisfazer as exigências
satisfazer as exigências
Substantiv
Wundmal
n
Example:die Wundmale Christi
chaga
f

(ferida)
Example:as chagas de Cristo
Substantiv
Beckenkamm m Beckenkämme m pl Beckenkämme m
pl

Beckenkamm - crista ilíaca - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/crista+ilíaca#Beckenkamm A crista ilíaca é a margem superior do ílio, e forma uma linha óssea curva que pode ser palpada quando você coloca as mãos na cintura. - https://www.kenhub.com/pt/library/anatomia/crista-iliaca iliac crest [Crista iliaca] Beckenkamm {m} - https://www.dict.cc/?s=Beckenkamm+ Als Crista iliaca wird der freie kraniale Rand der Darmbeinschaufel (Ala ossis illii) des Darmbeins (Os ilium) bezeichnet. - https://flexikon.doccheck.com/de/Crista_iliaca#:~:text=1.,Darmbeins%20(Os%20ilium)%20bezeichnet.
crista f ilíaca cristas f pl ilíacas cristas f ilíacas
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.09.2024 14:37:54
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken