pauker.at

Portugiesisch German v

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
V Ausschnitt
n
o decote em V
m
Substantiv
wandeln (V.) (v. i.) andar, caminhar
v negar-se a
(Gesicht:) entstellt descomposto (p/p v. descompor)
unterschrieben subscrito (p/p v. subscrever)
zugestimmt subscrito (p/p v. subscrever)
untergetaucht submerso (p/p v. submergir)
in Unordnung f gebracht, durcheinander descomposto (p/p v. descompor)
ausgeschimpft descomposto (p/p v. descompor)
(Geist:) verwirrt descomposto (p/p v. descompor)
(Körperteil:) entblößt descomposto (p/p v. descompor)
subskribiert subscrito (p/p v. subscrever)
Pferdestärke f (PS) cavalo-vapor m (c.v.)
V-Mann
m

Polizei
homem de confiança
m
Substantiv
Sie, (Bra:) du Você [V.]
z. B. v. g.,
gesehen visto [v.]
V-Mann
m
informador
m
Substantiv
beschönigend paliativo v
Achtel
n
oitavo m, oitava parte f vSubstantiv
bitte wenden (b.w.) por favor, volte (p.f.v.)
bitte wenden [b.w.] volte, se faz favor [v.s.f.f.]
verdrängen (v. t.) reprimir
siehe [s.] ver, veja [v.]
vorankündigen (v. t.) prenunciar
knacken quebrar (v/t)Verb
vor Christus [v. Chr.] antes de Cristo [a. C.]
(v/i.:) nachgeben, brechen render
p/p irr. v. envolver envolto
6. Jahrhundert v.Chr. século VI a.C.Redewendung
culin Rippenstück (v. Schwein)
n
entrecosto
m
culinSubstantiv
vermutet suposto (p/p v. supor)
(bsd.:) fam abgekanzelt descomposto (p/p v. descompor)
geogr Hauptstadt v. Madeira Funchalgeogr
nachholen (v. t.) (Zeit) recuperar
fig gemaßregelt descomposto (p/p v. descompor)fig
angenommen suposto (p/p v. supor)
unter Wasser n gedrückt submerso (p/p v. submergir)
überschwemmt (a. fig ) submerso (p/p v. submergir)fig
abboniert subscrito (p/p v. subscrever)
(Anleihe:) gezeichnet subscrito (p/p v. subscrever)
vorausgesetzt suposto (p/p v. supor)
knacken estalar, crepitar (v/i)Verb
siehe (s.) queira ver (q.v.)
Verehrer
m
venerador m [v.or]Substantiv
vor Christi Geburt (v. Chr.) antes de Cristo (a. C.)
V n (Name des Buchstabens)
m
Substantiv
1. (v/t): erheben, heben levantar
vor Christi Geburt [v. Chr.] antes de Cristo [a. C.]
nachhallen (v. i.) ecoar, ressoar, retumbar.
Junge m, Bursche m, junger Mann
m
curumim (Bra, v.a. Amazonasregion)Substantiv
Ihre Rechnung
f
vossa conta f [v/c]Substantiv
variable(r) Preis
m
preço m variável (p.v.)Substantiv
Schnäbelchen n, Schnäutzchen
n
biquinho m (dim. v. bico)Substantiv
Ihr Haus
n
vossa casa f [v/c]Substantiv
Sie (sehr höfliche Anrede) Vossa Senhoria [V.S.a]
Ihr Schreiben
n
vossa carta f [v/c]Substantiv
mitteilen, verbinden, v/i in Verbindung stehen (oder treten), fis. kommunizieren comunicar
(sehr förmliche Anrede:) Sie Vossa Excelência f [V.Ex.a]
Result is supplied without liability Generiert am 25.11.2024 0:39:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken