pauker.at

Portugiesisch German jemandem blind vertrauen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
jemandem blind vertrauen confiar cegamente em alguém
mit jemandem zusammensitzen estar (sentado) junto de alg.
jemandem unterstellt sein estar subordinando a alg.
nach jemandem geraten atirar a alguém
sich jemandem anvertrauen reflexiv encomendar-se a alguémVerb
von jemandem kaufen comprar de alguém
jemandem abraten von desaconselhar a alguém
von jemandem kaufen comprar a alguém
jemandem etwas beweisen provar alguma coisa a alguém
sich jemandem anvertrauen abrir-se com alguém
(Vertrauen:) schwinden, dahinschwinden desmaiar
jemandem wegnehmen (Akk.) desapossar alguém de
vertrauen auf (Akk.) fundar em
jemandem etwas abgewöhnen desabituar alguém de alguma coisa
Vertrauen
n
f
Substantiv
Vertrauen
n
crédito
m
Substantiv
Vertrauen
n
dependênciaSubstantiv
vertrauen ter Verb
jemandem zur Verfügung stehen estar às ordens de alguémRedewendung
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
jemandem ein Lob ausprechen fazer um elogio a alguémRedewendung
sich einschmeicheln bei jemandem sabujar-se a
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
Selbstvertrauen n, Vertrauen n, Zuversicht
f
fidúcia
f
Substantiv
Vertrauen n (zu/in)
Beispiel:Vertrauen zu jemandem haben
confian
Beispiel:ter confiança em alguém
fig jemandem Daumenschrauben anziehen
f, pl
fig apertar o torniquete a alguém
m
figSubstantiv
jemandem Vertrauen n schenken dar confiança f a alguém
jemandem zu Füßen fallen prostrar-se aos pés de alguém
jemandem sein Leid klagen contar as suas mágoas a alguémRedewendung
jemandem bekannt geben dar a saber a alguém
mit jemandem einverstanden sein concordar com alguém
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
jemandem etwas zum Geburtstag schenken oferecer alguma coisa a alguém no aniversárioRedewendung
jemandem etwas zur Verfügung stellen pôr alguma coisa à disposição de alguémRedewendung
jemandem etwas zu Weihnachten schenken oferecer alguma coisa a alguém pelo NatalRedewendung
jemandem zur Verfügung f stehen ficar à disposição f de alguém
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
jemandem etwas eintrichtern fig ugs enfiar alguma coisa na cabeça de alguém fig ugsfig
jemandem den Spitznamen m ... geben alcunhar alguém de ...
jemandem Angst (und Bange) machen meter medo a alguémRedewendung
wenig Vertrauen n erweckend aussehen ter cara f de excomungado
jemandem zur Hand f gehen dar uma mão f a alguém
jemandem hinterherlaufen correr atrás de alguém
(Vertrauen:) gewinnen captar
(jdm) vertrauen confiar (em)
vertrauen (Dat.) fiar de, fiar em
vertrauen (auf) confiar (em)
jemandem gehören ser de alguém
(jemandem) helfen dar uma ajuda f a (alguém)
jemandem nachspüren ir no rasto m a alguém
jemandem zustoßen suceder a alguém
jemandem zustehen competir a alguém
jemandem wegnehmen desapossar alguém
das Vertrauen n verlieren in (Akk.) descrer de
jemandem grünes Licht geben fig
Zustimmung
dar luz verde a alguém figfigRedewendung
sich vor jemandem in Acht nehmen ter cuidado com alguém
jemandem einen Schreck einjagen, jemandem einen Schrecken m einjagen pregar alguém um sustoRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 23.01.2025 5:08:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken