pauker.at

Portugiesisch German Gebrauch

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Dekl. Gebrauch
m
uso
m
Substantiv
Gebrauch
m
usançaSubstantiv
für; zum Gebrauch m für ao uso m de
PrEP-Gebrauch utilização da PrEP
(allg.:) Gebrauch
m
emprego
m
Substantiv
vor Gebrauch antes de usar
vor Gebrauch
m
antes de usar verbSubstantiv
Verwendung f, Gebrauch
m
aplicação
f
Substantiv
außer Gebrauch m kommen caducar
falscher Gebrauch
m
mau uso
m
Substantiv
Gebrauch m machen von usar de
in Gebrauch m sein usar-se
in Gebrauch m nehmen botar a uso m (Bra)
in Gebrauch m nehmen meter a uso m (Por)
Vor dem Gebrauch schütteln. Agite antes de usar.
wegwerfbar, zum einmaligen Gebrauch bestimmt descartável
vor dem Gebrauch gut schütteln agitar bem antes de usar
in Gebrauch (oder Mode) sein, gebräuchlich sein usar-se
Boosterung f Boosterungen
f

Gruppen eine signifikante Zunahme von IgG-Antikörpern nach der ersten Impfung (Tag 7) und nochmals nach der Boosterung (Tag 14). - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Boosterung Substantiv, feminin Bedeutung ⓘ Auslösung eines Boostereffekts Gebrauch Medizin Kurzform Booster (4) BEISPIELE natürliche Boosterung Boosterung durch Nachimpfungen sich für eine flächendeckende Boosterung einsetzen Herkunft ⓘ zu englisch to boost = nachhelfen, fördern - https://www.duden.de/rechtschreibung/Boosterung boost . 1. fortalecer, reforçar 2. desenvolver 3. aumentar; - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/boost
desenvolvimento m desenvovmentos
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 25.11.2024 2:44:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken