pauker.at

Portugiesisch German *ås/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
sich kleiden vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
Dekl. As
n

ás
m
Substantiv
ausräumen tirar (as coisas de)Verb
Anrufschutz
m
protecção f contra as chamadasSubstantiv
Anrufschutz
m
protecção contra as chamadas (Por)
f
Substantiv
ausreißen
pl
ugs dar às trancasVerb
ausreißen
pl
fam dar às canelasVerb
dienstags às terças-feiras f, pl
Babybrei m, Brei
m
as papasSubstantiv
Lieder
f
as cançõesSubstantiv
der Rücken as costas
Rücken
m
as costasSubstantiv
seine Hände in Unschuld waschen lavar as mãos
Pommes frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
die Pommes Frites as batatas fritas
Arsen n [As] arsênio m (Bra)
Arsen n [As] arsénio m (Por)
geogr Kleinen Antillen
f
as Antilhas MenoresgeogrSubstantiv
kostendeckend que cobre as despesas
Business as Usual (BAU) Business as Usual (BAU)
fig ein Schnippchen n schlagen furtar as voltas f, plfig
sich an den Kopf fassen atar as mãos na cabeça
sich an den Kopf fassen atar as mãos à cabeça
beenden, zu einem Ende n kommen dar as despedidas f, pl
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
ausweichen furtar as voltas f, plVerb
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
Betten n, pl machen
Haushalt
arrumar as camas f, pl
Anrufschutz
m
proteção contra as chamadas (Bra)
f
Substantiv
Amok laufen perder o controle, perder as estribeiras
weitergegeben werden an (j-n) passar para as mãos de
polit Entscheidungsträger
f
as forças f, pl vivaspolitSubstantiv
Geld öffnet alle Türen.
Geld, Spruch
O dinheiro abre todas as portas.
sich aufspielen als pavonear-se com as galas de
grenzen an (Akk.) tocar as raias f, pl de
jemandem sein Leid klagen contar as suas mágoas a alguémRedewendung
Grüßen Sie Ihren Mann von mir!
Grüße
As minhas recomendações ao seu marido!Redewendung
a + as = às
m
Substantiv
mit den Hühnern n, pl zu Bett gehen deitar-se com as galinhas f, pl
rittlings, huckepack às cavaleiras
um vier (Uhr) às quatro
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
hinter (j-s) Rücken às ocultas
hin und wieder às vezesRedewendung
auf dem Rücken às costas
beides as duas coisas, uma coisa e outra
j-m die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alg.
fig in hellen Scharen
f, pl
às revoadas
f
figSubstantiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
polit Urnengang
m
ida às urnas
f
politSubstantiv
ugs As sein
n
ser um ás
m
Substantiv
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
auf Kosten von às expensas de
fig auf den Kopf m stellen pôr às avessasfig
nach para as
Schwestern
f
as irmãsSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 3:18:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken