pauker.at

Portugiesisch German *mão/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
schlüsselfertig chave f na mão
Hand anato
f
mão
f
anatoSubstantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
Arbeitskraft
f
mão-de-obraSubstantiv
handgefertigt feito à mão
tadellos, erstklassig de enche-mão
handgeschrieben escrito à mão
f
Substantiv
fig unter Hand
f
debaixo de mão
f
figSubstantiv
Dekl. Waschbär
m

Bären
mão pelada
f
Substantiv
Dekl. Tollpatsch
m
mão-furadaSubstantiv
Dekl. Handkuss
m
beija-mão
m
Substantiv
(j-m) de Hand f drücken apertar a mão f a
in der Hand f haben ter mão f de
in der Hand f haben ter mão f em
Arbeitskraft
f
(Person:) mão-de-obra
f
Substantiv
Handgranate
f
granada f de mãoSubstantiv
die Hand f legen an levar a mão f a
die Hand f legen auf levar a mão f a
selbst, selbstständig por mão f própria
Handfläche
f
palma f da mãoSubstantiv
Handkarren
m
carrinho m de mãoSubstantiv
fig unter Hand
f
por baixo de mão
f
figSubstantiv
die Hand sitzt ihm/ihr locker tem a mão leve
zu Hilfe eilen deitar a mão f a
in (j-s) Hand liegen estar na mão de
Eisbein
n
mão de porco (em salmoura)
f
Substantiv
Leiterwagen
m
carro m de mão de madeiraSubstantiv
Leiterwagen
m

Leiterwägelchen
carrinho m de mão de madeiraSubstantiv
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
fig im Handumdrehen
n
do para a mão
m
figSubstantiv
mit der Hand f streichen über correr a mão f por
Schweinshaxe
f
mão de porco (em salmoura)
f
Substantiv
aus sicherer Quelle
f
de boa mão
f
Substantiv
Dekl. Schubkarre
f
carrinho m de mão
f
Substantiv
Dekl. Händedruck
m
aperto de mão
m
Substantiv
338 trezentos e trinta e oito
jemandem zur Hand f gehen dar uma mão f a alguém
um j-s Hand f anhalten pedir a mão f de alg.
Dekl. Finger
m
os dedos da mãoSubstantiv
wie Sand zwischen den Fingern zerrinnen ugs acabar-se como sabão na mão de lavadeira ugs
Lehrer m, ugs Pauker
m
professor
m
Substantiv
Vogelkralle f, Kralle
f
mão
f
Substantiv
Vorderpfote
f
mão
f
Substantiv
techn Stößel
m
mão
f
technSubstantiv
Vorhand
f
mão
f
Substantiv
Stampfer
m
mão
f
Substantiv
Fahrtrichtung
f
mão
f
Substantiv
Anstrich
m
mão
f
Substantiv
Hand f voll mão
f
Substantiv
Dekl. Hand
f
máo
f
Substantiv
Einbahn- mão única
Dekl. Hand
f
a mãoSubstantiv
Rücklage
f
mão-posta
f
Substantiv
Schwielenhand
f
mão calosa
f
Substantiv
geizig mão-fechada
Bestechen
n
mão-pendente
f
Substantiv
diebisch mão leve
Result is supplied without liability Generiert am 24.11.2024 6:37:13
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken