pauker.at

Litauisch German setzte in Brand

Translate
filterpage < >
DeutschLitauischCategoryType
Dekl. Fußstapfen -
m
Beispiel:1. in jmds. Fußstapfen treten
pėdomis
Beispiel:1. eiti kieno pėdomis
figSubstantiv
Dekl. Sackgasse -n
f
Beispiel:1. in eine Sackgasse geraten
aklavietė
f
Beispiel:1. atsidurti aklavietėje
fig, allgSubstantiv
in Brand setzen transitiv padegtiVerb
in Betrieb setzen paleisti
(pvz., gamyklą)
Verb
sich in Bewegung setzen reflexiv pajudėtiVerb
herabsetzen transitiv sumažintiVerb
in Eile paskubomisAdjektiv
Dekl. Fleischwolf ...wölfe
m

Haushaltsgerät in der Küche
mėsmalė
f
Substantiv
in Zukunft ateityje
absetzen nukeltiVerb
sich setzen reflexiv sėstisVerb
sich setzen tūpti
apie paukščius
Verb
sich setzen reflexiv sėstiVerb
sich setzen atsisėstiVerb
aufsetzen kaistiVerb
in Not geraten intransitiv patekti į bėdąVerb
Dekl. Hinsicht
f
Beispiel:1. in dieser Hinsicht
2. in jeder Hinsicht / in aller Hinsicht
atžvilgis
Beispiel:1. šiuo atžvilgiu
2. visais atžvilgiais
Substantiv
in diesem Sinne šia prasme
in Schulden geraten prasiskolintiVerb
sich verweilen reflexiv
in
pavirsti
kuo
Verb
in Not geraten patekti į bėdąVerb
in diesem Jahr šiemetAdverb
in der Nähe netoliAdverb
in dieser Woche šią savaitęAdverb
in diesem Jahr šįmetAdverb
in Not geraten intransitiv pakliūti į bėdąVerb
in Gedanken versunken paskendęs mintyseVerb
in meiner Abwesenheit man nesant
Dekl. Fall Fälle
m
Beispiel:1. auf jeden Fall
2. in diesem Fall
atvejis
Beispiel:1. bet kuriuo atveju
2. šiuo atveju
Substantiv
in Gefangenschaft geraten patekti į nelaisvęVerb
in der Nacht nakčiaAdverb
Kartoffeln setzen sodinti bulves Verb
setzen
I. setzen; pflanzen
sodinti Verb
sich hinsetzen sėstisVerb
in den Ferien per atostogas
in Erfüllung gehen išsipildytiVerb
in Ohnmacht fallen apalptiVerb
in Ohnmacht fallen alptiVerb
ich lebe in Vilnius gyvenu Vilniuje
in eine Sackgasse geraten atsidurti aklavietėjefig, allgVerb
Dekl. Ministerpräsident -en
m

Manipulationspraktiker bzw. Auftragserfüllungsgehilfen in sämtlichen Belangen und Manipulations-Weitergeber
ministras pirmininkas
m
Verwaltungspr, Privatpers., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Esslöffel -
m

alte Schreibung: Eßlöffel; Abkürzung in Kochbüchern El, Eßl. EL
valgomasis šaukštas
m
Substantiv
in Übereinstimmung bringen
mit
derinti
su kuo
Verb
in Erfüllung gehen pildytisVerb
in Pension / übertr. Rente gehen intransitiv išeiti į pensijąVerwaltungspr, übertr., Betrugssyst.Verb
in Urlaub gehen eiti atostogųVerb
in eine Notlage geraten atsidurti sunkioje padėtyje Verb
in Kraft treten įsigaliotiVerb
Dekl. Eimer
m
Beispiel:1. es regnet wie aus Kübeln / Eimern; es regnet in Strömen
Synonym:1. Kübel {m}
kibiras
m
Beispiel:1. pila kaip iš kibiro
Synonym:1. kibiras
Substantiv
Kartoffeln aufsetzen kaisti bulvesVerb
sich einfühlen
(in)
įsijausti
(į ką)
Verb
Quendel
m

heimische Kräuter in Mitteleuropa
čiobrelisbotan, culin, Naturheilk.Substantiv
letzt
Beispiel:1. in Gedanken versunken
paskutinis
Beispiel:1. paskendęs mintyse
Adjektiv
in zwei Schichten arbeiten dirbti dviem pamainomisVerb
sich in fremde Angelegenheiten einmischen kištis į svetimus reikalusVerb
in den Streik treten sustreikuotiVerbrechersynd., Manipul. Prakt., AgendaVerb
sich in acht nehmen
vor
saugotis
ko
Verb
in die Falle gehen įkliūti į žabangusVerb
ein Stück in drei Akten
n
trijų veiksmų pjesėTheat.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 16:06:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken