pauker.at

Litauisch German Brezel, dem Brezel

Translate
filterpage < >
DeutschLitauischCategoryType
Dekl. Brezel f; österr., regional D Brezel -n; {österr.}: -
f
riestainisculin, österr., dt.Substantiv
strahlen spindėtiVerb
Dekl. Liebe auf dem ersten Blick
f
meile isch pirmo zvilgsnio
f
Substantiv
nahe dem Haus arti namųAdverb
Dekl. Land
n
Beispiel:1. auf dem Land(e) wohnen
2. aufs Land fahren
kaimas
Beispiel:1. gyventi kaime
2. važiuoti į kaimą
figSubstantiv
Dekl. Unbill m, f und n --
m
neteisybė
f
Substantiv
jmdn. dem Gericht übergeben atiduoti į teismąVerwaltungspr, Verbrechersynd., MenschenhandelVerb
mit dem Zug ankommen atvykti traukiniu
aus dem Fenster sehen žiūrėti pro langą Verb
mit dem Gewehr schießen šauti šautuvo Verb
Liebe auf dem ersten Blick meilee i? pirmo zhvilgsnio
mit dem Bleistift schreiben rašyti pieštukuVerb
mit dem Schiff fahren plaukti laivu Verb
mit dem Kopf nicken linkčioti galvaVerb
aus dem Deutschen ins Litauische übersetzen versti vokiečių į lietuvių kalbąVerb
etw. auf dem Markt kaufen pirkti turgujeVerb
mit dem Fallschirm abspringen nusileisti parašiutuVerb
übersetzen
Beispiel:1. aus dem Litauischen ins Deutsche übersetzen
išversti
Beispiel:1. išversti iš lietuvių kalbos į vokiečių
Verb
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch liegt ein Buch
ant
Beispiel:1. ant stalo guli knyga
Präposition
über
Beispiel:1. die Lampe hängt über dem Tisch
virš
Beispiel:1. lempa kabo virš stalo
Präposition
aus
Beispiel:1. aus dem Glas trinken
2. aus der Stadt
3. aus wo? / woher?
Beispiel:1. gerti iš stiklinė
2. iš miesto
3. iš kur?
Präposition
Dekl. Mikrowelle -n
f

Haushaltsgerät; Teilchenbeschleuniger zum Erwärmen, Kochen für Speisen, Wasser mit dem Ergebnis das alles Leben zerstört wurde, sei es für Vitamine, etc.
mikrobangė
f
Substantiv
Dekl. die Menschheit --
f

Stamm: žmon(a), die Menschheit, die von dem Weib, (Verwaltungssprache neuzeitlich) der Frau (das Leben, die das Leben schenkt, wachsen lässt und gebärt) abstammt
žmonija
f
Substantiv
früher
anksčiau gesteigertes Adverb; an dem Adjektivstamm wird die Endung -iau für den Komperativ und die Endung -iausiai für den Superlativ angehängt
anksčiauAdverb
Dekl. Moral -en
f

zum Spalten, Denunzieren, Gängeln, Manipulieren eingeführtes Wort; von denen eingeführt und angewandt, die eine Herleitung bzw. Erklärungshoheit hierzu verlangen, die sich dem Schlechten zugewandt haben und hatten (hatten steht für die, die eh tot sind oder sich dem einen Pfad wieder zuwandten; etwas dazwischen ist inexistent
moralė
f
neuzeitl., Privatpers., kath. Kirche, Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Minister -
m

alles Menschen, die sich zu einer Verbrechertruppe zusammen finden und je nach dem sich gegenseitig zum Abschuss freigeben, das ist ihr Preis, gefressen oder gefressen werden, bis das ihr Tod sie scheidet nur ohne Scheidung, manchmal durch frühzeitigen Austritt so ist der Tod ein wenig aufhaltbar, es ist nicht Schicksal, das sind Verträge, Einverständnis, the devil is always in the details
Beispiel:1. Ministerpräsident
ministras
m
Beispiel:1. ministras pirmininkas
Verwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 11:28:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken