pauker.at

Litauisch German dictionaries Translation board

Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Email?
Password?Passwort vergessen
Nick name? 
general terms and conditions I accept the board rules.


Check entries

It's about the entries being registered in the right format and having a correct translation.

There's a "right-meter" and a "wrong-meter".
Wenn der Unterschied größer als 2 ist, gilt ein Eintrag als geprüft.
z.B. richtig 4, falsch 1: der Eintrag ist korrekt und geprüft.

Bei Substantiven wird das Geschlecht von anderen Wörterbucheinträgen mit entsprechendem Link angezeigt.
So deviations and missing information should be easily descernible.

Formatierung von Wörterbucheinträgen

Substantive prüfen

Anyony can participate here in his or her native language.
It's about checking words for proper spelling and their grammatical gender.


Forum für Verbesserungsvorschläge
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken