pauker.at

Lateinisch German machte sich los von

Translate
filterpage < >
DeutschLateinischCategoryType
wer von uns / wer von euch quis nostrum / vestrum
von, von...her a, ab
sich enthalten (von) abstinere b. Abl.
sich lossagen von abdicare
(sich) fernhalten (von) abstineo 2,-ui,-tentum (+ Abl.)
von ab
von de
von a/ab
sich sibi
sich se (akk)
sich begeben irreg. reflexiv se penetrareVerb
von a, ab, abs + Abl.
sich (um etwas) bemühen studere
übernehmen, auf sich nehmen suscipere, suscipio, suscepi, susceptum
dicere von sich geben, gestatten
vor, für, anstelle von pro
sich anstrengen tendere, tendo, tetendi, tentum
sich widersetzen adversor
von, von...her a, ab b. Abl.
sich ereignen accidere
sich hinlegen accumbo
sich verschlimmern aggravesco
sich freuen gaudet, gaudere
sich anstemmen annitor
sich täuschen errare
sich zurückziehen se recipere
sich sonnen apricor
sich hinsetzen assido
sich anschließen aggrego
sich freuden gaudere,gaudet
sich anschmiegen adulor
sich wiedersetzen resisto, -is, resístere
von weg ab eo
ablassen von desistere, desisto, destiti
sich entfernen absisto
von vorne a fronte
sich ereignen accidere, accido, accidi
sich benehmen se gerere, gero, gessi, gestum
sich merken memoriae mandare
sich ereignen reflexiv evenire, evenio, eveni, eventum Verb
von selbst ultro
von hinten a tergo
fernhalten (von) arcere (a, ab)
hinc von hier
von wem a quo
aus, von e/ex
von,von...her de
von weg ab ea
befreien (von) libero, -as, liberare
Reihen von antes
sich niedersetzen consido, -is, consídere
sich aufrichten assurgo
(sich) fürchten timere
sich nähern aggredior
sich aneignen ascisco
sich ausruhen recreare
sich ausruhen quieti se dare
sich nähern appropinquo, -as, -áre
sich hüten cavere, caveo, cavi, cautum
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 15:17:31
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken