pauker.at

Lateinisch German Beruhigung

Translate
filterpage < >
DeutschLateinischCategoryType
Dekl. Beruhigung -en
f

confirmatio {f}: I. Beglaubigung {f}, Bestätigung {f}, Bekräftigung {f} (des Glaubens, z. B.), Begründung {f}, Beruhigung {f}; II. {Religion} Konfirmation {f} eine feierliche Aufnahme junger evangelischer Christen (Protestanten) in die Gemeinde der Erwachsenen.
Dekl. confirmatio confirmationes, confirmationis
f
Substantiv
Dekl. Begründung -en
f

confirmatio {f}: I. Beglaubigung {f}, Bestätigung {f}, Bekräftigung {f} (des Glaubens, z. B.), Begründung {f}, Beruhigung {f}; II. {Religion} Konfirmation {f} eine feierliche Aufnahme junger evangelischer Christen (Protestanten) in die Gemeinde der Erwachsenen.
Dekl. confirmatio confirmationes, confirmationis
f
Substantiv
Dekl. Bekräftigung -en
f

confirmatio {f}: I. Beglaubigung {f}, Bestätigung {f}, Bekräftigung {f} (des Glaubens, z. B.), Begründung {f}, Beruhigung {f}; II. {Religion} Konfirmation {f} eine feierliche Aufnahme junger evangelischer Christen (Protestanten) in die Gemeinde der Erwachsenen.
Dekl. confirmatio confirmationes, confirmationis
f
Substantiv
Dekl. Bestätigung -en
f

confirmatio {f}: I. Beglaubigung {f}, Bestätigung {f}, Bekräftigung {f} (des Glaubens, z. B.), Begründung {f}, Beruhigung {f}; II. {Religion} Konfirmation {f} eine feierliche Aufnahme junger evangelischer Christen (Protestanten) in die Gemeinde der Erwachsenen.
Dekl. confirmatio confirmationes, confirmationis
f
Substantiv
Dekl. Konfirmation -en
f

confirmatio {f}: I. Beglaubigung {f}, Bestätigung {f}, Bekräftigung {f} (des Glaubens, z. B.), Begründung {f}, Beruhigung {f}; II. {Religion} Konfirmation {f} eine feierliche Aufnahme junger evangelischer Christen (Protestanten) in die Gemeinde der Erwachsenen.
Dekl. confirmatio confirmationes, confirmationis
f
religSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 15:20:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken