| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
| Protokoll wird initialisiert | Protokol tê dest pê kirin. | Redewendung | |||||||||||||||
|
befestigen transitiv [festmachen] | pê ve kirin | Verb | |||||||||||||||
|
durch, von Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen. | ve | Präposition | |||||||||||||||
|
sich messen können transitiv reflexiv im Kurdischen mehrere Schreibformen von kanîn möglich, Kurzform und Langeform; ich hab keine Ahnung wie ich die Konjugierung einpflegen soll, 2 Worteinträge in der Präteritumspalte generell DATA-fault! | pê kanîn | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak
|
înan kirin
| Verb | |||||||||||||||
| begrüßen transitiv | silav pê dan | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren aussehen transitiv | xuya kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren besuchen transitiv | zîyaret kirin | Verb | |||||||||||||||
|
erstarren transitiv Persisch: xošk kardan [ḵošk kardan / khoshk kardan; x = kh; ḥ]
|
hişk kirin
| Verb | |||||||||||||||
|
Absatz Absätze m (Schuhabsatz, hier gemeint wortwörtlich Fußabsatz) |
paşnai pe (Soranî) | Substantiv | |||||||||||||||
| übereindanderlegen transitiv | pê ser kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren beginnen transitiv | dest pê kirin | Verb | |||||||||||||||
|
(Schuhe) anziehen transitiv Schuhe, Strümpfe, Socken anziehen | li pê kirin | Verb | |||||||||||||||
| initialisieren transitiv | dest pê kirin | Verb | |||||||||||||||
abhalten
|
eware kirin
| ||||||||||||||||
| Konjugieren beginnen [irreg. Verb] transitiv |
dest pê kirin dest pê kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
| initialisieren transitiv |
dest pê kirin dest pê kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren verstehen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
zum Kauf vorschlagen transitiv
|
xerît kirin [vtr]
| Verb | |||||||||||||||
|
bitten, erbitten Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch. |
rica lê kirin Kurmancî: rica; Tîrkî: rica | ||||||||||||||||
|
Fußgelenk -e n | cumgai pe (Soranî) | Substantiv | |||||||||||||||
|
(Fuß-)Knöchel - m | eski pe (Soranî) | Substantiv | |||||||||||||||
| ahnen |
pêhesiyan pêhesiyan, pê hesiyan (lêker), hesiyan (lêker) | Verb | |||||||||||||||
| garantieren transitiv | dilniyayî kirin | Verb | |||||||||||||||
| grüßen transitiv | saz kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Tat -en f | kirin | Substantiv | |||||||||||||||
| beschreiben | şerh kirin | Verb | |||||||||||||||
| walzen transitiv | tapan kirin | Verb | |||||||||||||||
|
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einkaufspreis -e m |
nirxê kîrîn - f | Substantiv | |||||||||||||||
|
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| zögern transitiv | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
| sich verlangsamen | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
|
pê Althochdeutsch, pes m | pê | Substantiv | |||||||||||||||
| mitbringen | diyarî pê dan [trans.] (Soranî) | Verb | |||||||||||||||
| Erneut senden. | Ji nû ve bişîne. | infor, inf | Redewendung | ||||||||||||||
|
folgen intransitiv ~, hinterher sein, verfolgen | ketin pê | Verb | |||||||||||||||
|
Einschränkung -en f |
kêm kirin Sup. f | Substantiv | |||||||||||||||
| auftun transitiv | ve kirin | Verb | |||||||||||||||
| absteigen transitiv | pê lêkirin | Verb | |||||||||||||||
| amüsieren, amüsiert sein intransitiv | pê şabûn | Verb | |||||||||||||||
| aufhalten transitiv | pê girtin | Verb | |||||||||||||||
| geheftet | pê ve | Adjektiv | |||||||||||||||
|
anhängend ~, geheftet, mit, zusammen,anbei (oft im Schriftverkehr geäussert) | pê ve | Adverb | |||||||||||||||
|
klingen transitiv intransitiv irreg. Verb | deng pê ketin | Verb | |||||||||||||||
| bemerken intransitiv |
pêhesîn Präsensstamm: pê...hes | Verb | |||||||||||||||
| angewöhnen intransitiv reflexiv | pê hu bûn | Verb | |||||||||||||||
|
überholen lassen transitiv xistin kausatives Verb
~, überholen lassen | kaus bi pê ... xistin | Verb | |||||||||||||||
| Menü-Änderungen speichern? | Guhartinên pêşekê werin tomar kirin? | inf | Redewendung | ||||||||||||||
| achten, Achtung erweisen, Ehre erweisen, respektieren transitiv | hirmet kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren helfen transitiv Präsens
ich helfe
du hilfst
er,sie,es hilft
wir helfen
ihr helft
sie helfen
Präteritum:
ich half
du halfst
er,sie,es half
wir halfen
ihr halft
sie halfen
Partizip Perfekt:
ich habe geholfen
du hast geholfen
er,sie,es hat geholfen
wir haben geholfen
ihr habt geholfen
sie haben geholfen
Plusquamperfekt:
ich hatte geholfen
du hattest geholfen
er,sie,es hatte geholfen
wir hatten geholfen
ihr hattet geholfen
sie hatten geholfen
Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen)
ich half [mehrmals, wiederholt]
du halfst [mehrmals, wiederholt]
er,sie,es half [mehrmals, wiederholt]
wir halfen [mehrmals, wiederholt]
ihr halft [mehrmals, wiederholt]
sie halfen [mehrmals, wiederholt]
Futur I:
ich werde helfen
du wirst helfen
er,sie,es wird helfen
wir werden helfen
ihr werdet helfen
sie werden helfen
Futur II:
ich werde geholfen haben
du wirst geholfen haben
er,sie,es geholfen haben
wir werden geholfen haben
ihr werdet geholfen haben
sie werden geholfen haben
Konditional I:
ich hätte geholfen
du hättest geholfen
er,sie,es geholfen
wir hätten geholfen
ihr hättet geholfen
sie hätten geholfen
Konditional II:
ich würde geholfen haben
du würdest geholfen haben
er,sie,es würde geholfen haben
wir würden geholfen haben
ihr würdet geholfen haben
sie würden geholfen haben
Konjunktiv - Präsens:
dass ich helfe
dass du helfest
dass er,sie helfe
dass wir helfen
dass ihr helfet
dass sie helfen
Konjunktiv - Imperfekt:
dass/wenn ich hülfe,hälfe
dass/wenn du hülf[e]st,hälf[e]st
dass/wenn er,sie,es hülfe,hälfe
dass/wenn wir hülfen,hälfen
dass/wenn ihr hülf[e]t,hälf[e]t
dass/wenn sie hülfen, hälfen
Konjunktiv - Perfekt:
dass/wenn ich geholfen habe
dass/wenn du geholfen habest
dass/wenn er,sie,es geholfen habe
dass/wenn wir geholfen haben
dass/wenn ihr geholfen habet
dass/wenn sie geholfen haben
Konjunktiv - Plusquamperfekt
dass/wenn ich geholfen hätte
dass/wenn du geholfen hättest
dass/wenn er,sie,es geholfen hätte
dass/wenn wir geholfen hätten
dass/wenn ihr geholfen hättet
dass/wenn sie geholfen hätten
Partizip I: helfend
Partizip II: geholfen
Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Hilf!
Plural 1.-3. Pers. Helf! | alîkarî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
rügen transitiv Präsens
ich rüge
du rügst
er,sie,es rügt
wir rügen
ihr rügt
sie rügen
Präteritum:
ich rügte
du rügtest
er,sie,es rügte
wir rügten
ihr rügtet
sie rügten
Partizip Perfekt:
ich habe gerügt
du hast gerügt
er,sie,es hat gerügt
wir haben gerügt
ihr habt gerügt
sie haben gerügt
Plusquamperfekt:
ich hatte gerügt
du hattest gerügt
er,sie,es hatte gerügt
wir hatten gerügt
ihr hattet gerügt
sie hatten gerügt
Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen)
ich rügte [mehrmals, wiederholt]
du rügtest [mehrmals, wiederholt]
er,sie,es rügte [mehrmals, wiederholt]
wir rügten [mehrmals, wiederholt]
ihr rügtet [mehrmals, wiederholt]
sie rügten [mehrmals, wiederholt]
Futur I:
ich werde rügen
du wirst rügen
er,sie,es wird rügen
wir werden rügen
ihr werdet rügen
sie werden rügen
Futur II:
ich werde gerügt haben
du wirst gerügt haben
er,sie,es wird gerügt haben
wir werden gerügt haben
ihr werdet gerügt haben
sie werden gerügt haben
Konditional I:
ich hätte gerügt
du hättest gerügt
er,sie,es hätte gerügt
wir hätten gerügt
ihr hättet gerügt
sie hätten gerügt
Konditional II:
ich würde gerügt haben
du würdest gerügt haben
er,sie,es würde gerügt haben
wir würden gerügt haben
ihr würdet gerügt haben
sie würden gerügt haben
Konjunktiv - Präsens:
dass ich rüge
dass du rügst
dass er,sie rügt
dass wir rügen
dass ihr rügt
dass sie rügen
Konjunktiv - Imperfekt:
dass/wenn ich rügte
dass/wenn du rügtest
dass/wenn er,sie,es rügte
dass/wenn wir rügten
dass/wenn ihr rügtet
dass/wenn sie rügten
Konjunktiv - Perfekt:
dass/wenn ich gerügt habe
dass/wenn du gerügt habest
dass/wenn er,sie,es gerügt habe
dass/wenn wir gerügt haben
dass/wenn ihr gerügt habet
dass/wenn sie gerügt haben
Konjunktiv - Plusquamperfekt
dass/wenn ich gerügt hätte
dass/wenn du gerügt hättest
dass/wenn er,sie,es gerügt hätte
dass/wenn wir gerügt hätten
dass/wenn ihr gerügt hättet
dass/wenn sie gerügt hätten
Partizip I: rügend
Partizip II: gerügt
Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Rüg[e]!
Plural 1.-3. Pers. Rügt! | lome kirin | Verb | |||||||||||||||
| verteidigen transitiv | xweyî kirin | Verb | |||||||||||||||
| lockern transitiv | Konjugieren sist kirin | Verb | |||||||||||||||
| zweifeln transitiv | guman kirin | Verb | |||||||||||||||
|
ugs hinbiegen fig. transitiv [ugs. für in Ordnung bringen] | durist kirin | Verb | |||||||||||||||
| abschätzen transitiv | guman kirin | Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 16:25:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||||||
Kurdisch German pê ve kirin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken