pauker.at

Kurdisch German nahm in Augenschein

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
leid tun um
Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/ ku/Heke min ber neketiba Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen! # Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin
ku/Heke min ber neketiba
Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
in Augenschein nehmen dîn bûn Verb
abnehmen transitiv der xistin Verb
teilnehmen transitiv cîh girtin Verb
in liPräposition
mitnehmen birinVerb
in la (Soranî)
teilnehmen beşdarbûn Verb
abnehmen intransitiv lawaz bûn Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
Kraft nehmen transitiv taqet kirin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
in Beschlag nehmen transitiv dest dan ser Verb
von einem Verstorbenen Abschied nehmen transitiv hedkirin [trans.] Verb
in Stücke qetqetîAdjektiv, Adverb
in Wirklichkeit rastîda (Soranî): larastida ausgesprochenAdjektiv, Adverb
zugehöriger/in vêra
in Grüppchen cêrge cêrge
Schüler/-in xwendevan
entblößen transitiv tehzîkirin Verb
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
in Kürze hasil
beschlagnehmen transitiv sergîrkirin [trans.] Verb
abnehmen transitiv
xistin kausative Form von ketin [vitr]
Konjugieren kaus daxistin
Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadixim; 2. Pers. Sing. tu dadixî; 3. Pers. Sing. ew dadixe; 1. Pers. Pl. em dadixin; 2. Pers. Pl. hûn dadixin; 3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
etwas wahrnehmen transitiv pênja tiştekî kirin Verb
wahrnehmen transitiv sehkirin [trans.] Verb
mit sich nehmen birinVerb
beschlagnehmen transitiv destserdan [trans.] Verb
annehmen transitiv guman kirin Verb
herabnehmen transitiv
xistin kausative Form von ketin [vitr]
Konjugieren kaus daxistin
Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadixim; 2. Pers. Sing. tu dadixî; 3. Pers. Sing. ew dadixe; 1. Pers. Pl. em dadixin; 2. Pers. Pl. hûn dadixin; 3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
vermeiden transitiv
im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin Verb
niederbrennen, abbrennen (lassen) transitiv kaus şewitandin Verb
Konjugieren aufhören transitiv hîştin Verb
einführen transitiv kaus têxistin Verb
spinnen transitiv ristin Verb
heben transitiv rakirin Verb
entfachen transitiv kaus vêxistin Verb
entführen transitiv kaus revandin Verb
Konjugieren entschuldigen transitiv
(Vtr: baxşîn, Vkaus: baxşandin; Persisch: baḵšīdan)
Example:1. entschuldigen, verzeihen, (ver)schenken {fig.}
kaus baxşandin
Example:1. baxşandin {Vkaus/Vtr}
Verb
durchsieben transitiv dakirin Verb
beerdigen transitiv definkirin Verb
bestellen transitiv xwastin Verb
Konjugieren abbiegen badan Verb
ausbreiten transitiv kaus raxistin Verb
kommentieren transitiv şîrovekirin Verb
schalten transitiv kaus vêxistin Verb
gestatten hiştin Verb
betrachten transitiv fekirin Verb
abliefern transitiv kaus raspandin Verb
lieben transitiv hezkirin Verb
fig beenden, beendigen transitiv
ausreichen, genügen
beskirin figVerb
einfahren
têdehajotin: das h wird zwischen die beiden Vokale gesetzt, da bekanntlich nie 2 Vokale aufeinanderfolgen dürfen; bei der Präsensbildung, folglich auch bei den anderen Zeitformen mit bi /di Imperativ [bi], Präteritum II [di+Präteritumstamm+Personalendung] mit "di" fällt das i auch gänzlich weg, da der Stamm des Verbes mit "a" [Vokal] beginnt Imperativ têdebajo! sing/ têdebajon! pl. ---> selbst beim Imperativ wird auf das "e" [sing.] oder "in" [pl.] verzichtet, das o bleibt unverändert, beim Plural wird nur das "n" hinzugefügt, da der Präsensstamm vokalauslautend ist, Endung auf "o" !
têdehajotin Verb
addieren transitiv topkirin Verb
erlangen transitiv wergirtin Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.06.2025 22:45:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken