Kurdisch German brachte in Wut Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Category Type
abbringen transitiv
kaus kausativ texilandin Verb
in Wut bringen
hatin xezebê Verb
anbringen transitiv
şiri kirin Verb
in Wut geraten intransitiv
hatin xezebê îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
▶ ▶ in
la (Soranî)
▶ ▶ in
li Präposition
Wut f
qehir f
Substantiv
mitbringen
lagaldahenan Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv
heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv
heyran kirin Verb
ans Licht bringen transitiv
xwanê kirin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv
çi ... pêketin Verb
in Aktion sein intransitiv
çûn hatin Verb
ans Licht bringen fig. transitiv
xuya kirin Verb
in Erwägung ziehen transitiv
hesab kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv
heyran kirin Verb
ein Opfer bringen transitiv
qurban kirin Verb
ans Licht bringen transitiv
kifş kirin Verb
in seine Gewalt bringen transitiv
kirin dest Verb
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
in Kürze
hasil
entblößen transitiv
tehzîkirin Verb
in Stücke
qetqetî Adjektiv, Adverb
in Wirklichkeit
lê rastîda (Soranî): larastida ausgesprochen Adjektiv, Adverb
herausbringen transitiv
kaus kausativ deranîn [vtr] Verb
Schüler/-in
xwendevan
zusammenbringen transitiv
kaus kausativ civandin Präsensstamm: civîn;
Präsens: di + civîn + Personalendungen
ez dicivînim;
tu dicivînî;
ew dicivîne;
em dicivînin;
hûn dicivînin;
ew dicivînin;
Verb
in Grüppchen
cêrge cêrge
zugehöriger/in
vêra
beibringen transitiv
fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen Verb
erfinden irreg. transitiv
vedîtin Verb
mitbringen
diyarî pê dan [trans.] (Soranî) Verb
hervorbringen transitiv
kaus kausativ deranîn [vtr] Verb
hervorbringen transitiv
kaus kausativ derxistin holê Verb
vorwärts bringen transitiv
pêşve birin [trans.] Verb
beibringen transitiv
kaus kausativ pêfêrandin kausatives Verb
Verb
vorwärts bringen transitiv
şênkirin [trans.] şênkirin şênkir,kir(im,î,-,in,in,in) şênkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
spinnen transitiv
ristin Verb
einfahren têdehajotin: das h wird zwischen die beiden Vokale gesetzt, da bekanntlich nie 2 Vokale aufeinanderfolgen dürfen; bei der Präsensbildung, folglich auch bei den anderen Zeitformen mit bi /di Imperativ [bi], Präteritum II [di+Präteritumstamm+Personalendung] mit "di" fällt das i auch gänzlich weg, da der Stamm des Verbes mit "a" [Vokal] beginnt
Imperativ têdebajo! sing/ têdebajon! pl.
---> selbst beim Imperativ wird auf das "e" [sing.] oder "in" [pl.] verzichtet, das o bleibt unverändert, beim Plural wird nur das "n" hinzugefügt, da der Präsensstamm vokalauslautend ist, Endung auf "o" !
têdehajotin Verb
leeren lassen [irreg. lassen] transitiv
kaus kausativ valandin Verb
freimachen lassen [leeren] transitiv
kaus kausativ valandin Verb
schalten transitiv
kaus kausativ vêxistin Verb
niederbrennen, abbrennen (lassen) transitiv
kaus kausativ şewitandin Verb
heben transitiv
rakirin Verb
entführen transitiv
kaus kausativ revandin Verb
▶ Konjugieren entschuldigen transitiv (Vtr: baxşîn, Vkaus: baxşandin; Persisch: baḵšīdan)
Beispiel: 1. entschuldigen, verzeihen, (ver)schenken {fig.}
kaus kausativ baxşandin Beispiel: 1. baxşandin {Vkaus/Vtr}
Verb
durchsieben transitiv
dakirin Verb
beerdigen transitiv
definkirin Verb
bestellen transitiv
xwastin Verb
Konjugieren abbiegen
badan Verb
ausbreiten transitiv
kaus kausativ raxistin Verb
kommentieren transitiv
şîrovekirin Verb
bedenken transitiv
yadpêkirin Verb
gestatten
hiştin Verb
betrachten transitiv
fekirin Verb
entfachen transitiv
kaus kausativ vêxistin Verb
lieben transitiv
hezkirin Verb
füllen [vollmachen] transitiv
tijihkirin Verb
vergehen, verzeihen transitiv Im Satz, wenn man sich erklärt was man erlassen hat oder verziehen hat oder sich verging an.... , dann mit Objekt insofern muss nach dem Objekt die Konjugierung an dem Verb erfolgen
bihurtin Verb Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 8:34:56 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources
Häufigkeit 18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X