changed by Deutsch Kurdisch Rate Original from denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.09.2014 13:36:49
Dekl. Funke -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinn von Funkwellen
Funk m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (24x). . . . (4x)
îşk mf tîşk SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:09 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.09.2014 13:35:00
gefunkt, gemorst, (Funk) übermittelt Partizip II Partizip der Vergangenheit
gefunkt, gemorst, (Funk) übermittelt[Partizip II]
îşkdayî, îşkandî tîşkdayî, tîşkandî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:24 17.04.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.09.2014 13:34:29
funken transitiv Wellen übertragen, Funk aussenden (sandte Funk aus/Funk ausgesendet; 1. Wellen senden in Form von Funken (Funk geben); 2. Funken von sich geben (Funken sprühen; blinken, schimmern, blitzen, aufleuchten);
3. (ugs.) im Deutschen: funktionieren (Beispiel: das Gerät funkt nicht; der Laden funkt)
kaus kausativ îşkandin kausatives Verb
{kaus} tîşkandin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:10 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.09.2014 12:58:40
Dekl. Funkgerät -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Funkgerät [ˈfʊŋkɡərɛːt]: Sende- und Empfangsgerät für die Nachrichtenübermittlung über Funk. Im Kurdischen Zusammensetzung aus tîşk (Funke) und amêr (Gerät, Apparatur);
Funkapparat n (1x). . (2x)
Dekl. îşkamêr m
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:05 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:15:37
fummeln transitiv
têwerdan têwerdan [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
11:46 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:15:12
fummeln transitiv
têkirin têkirin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
11:47 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:14:30
befüllen, auffüllen, füllen lassen, auffüllen lassen transitiv
kaus kausativ tijiyandin kausatives Verb
{kaus}tijiyandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:35 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:12:38
geführt Partizip II führend [Partizip. Verb]
serjotî serjotî [Partizip. Verb] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:40 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:12:08
geführt Partizip II führend [Partizip. Verb]
rêberkirî rêberkirî [Partizip. Verb] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:39 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:11:39
geführt führend
ajotî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:39 15.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:11:00
sich verpflichtet fühlen transitiv reflexiv
kaus kausativ minet kişandin kausatives Verb
{kaus}minet kişandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
07:33 06.05.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:10:18
gefügt Partizip II fügend [Partizip. Verb]
berxistî berxistî [Partizip. Verb] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:41 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:07:47
Dekl. Frucht Früchte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: Ergebnis {n}, Produkt {f}, Samen {m}, Stein {m}
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (27x). . (2x)
ber m
ber [Sing. Nom.: ber, Gen.-Akk.: berî, Pl. Nom.: ber, Gen.-Akk.: beran] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:34 08.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:07:19
▶ Konjugieren verkaufen transitiv
firoştin (Soranî): froştn ausgesprochen froştn (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
15:10 03.08.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:06:33
ausverkauft
firoşrewe froşrawa SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
15:09 03.08.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:06:06
freimütig ~, fremd, frontal, offen
biyanî beyanî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
00:01 22.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:03:08
lehren transitiv ~, unterweisen
fêr kirin fêr kirin
fêr kirin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
20:37 13.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 22:02:10
öffne/schließe ein Fenster (IT)
pencereyek bikewe (IT) pancaraiak bkawa/bbsta (IT) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
17:31 04.01.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:52:47
Dekl. Feminismus lat. lateinisch Feminismen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesellschaftliche Norm der Gleichberechtigung von Männern und Frauen
Richtung der Frauenbewegung. Im Deutschen, gilt der Esel nennt sich zuletzt, im Kurdischen gilt, man nennt erst den, den es betrifft und dann die anderen (mêran = den Männern; jinan = den Frauen)
Feminismus [lat.]
Dekl. femînîzm lat. lateinisch - f
Bîrdoza civakî ku wekheviya jinan û mêran
femînîzm SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:57 15.03.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:52:08
Dekl. Tyrannin f femininum [hier fem. Form] -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. zordar - f
zordar [Sing. Nom.: zordar, Gen.-Akk.: zordarê; Pl. Nom.: zordar, Gen.-Akk.: zordaran] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:15 07.05.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:51:36
Dekl. Felsen m maskulinum [Felsblock m maskulinum , Klippe f femininum , Stein m maskulinum ] - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zinar mf mf
zinar {mf} [Sing. Nom.: zinar, Gen.-Akk.: zinarî {m}, zinarê {f}; Pl. Nom.: zinar, Gen.-Akk. zinaran] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
14:09 16.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:51:18
Fell abziehen transitiv Präsens
ez digurînim
tu digurînî
ew digurîne
em digurînin
hûn digurînin
ew digurînin
kaus kausativ gurandin Präteritum-Stamm: gur
Präteritum Inf.: gurîn
{kaus}gurandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
17:27 08.01.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:50:18
(auf dem Feld) arbeiten transitiv
paleyî kirin paleyî kirin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
01:04 07.05.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:49:37
betrachten transitiv
fekirin fekirin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:07 08.01.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:49:21
überlegen transitiv
fikirîn, fekirin Stamm: fkr; Endung auf în [intransitiv], fekirin transitiv (f + Vokal {e/i} +kr )
fekirin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:09 08.01.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:48:50
Feige Feirge
هژير 22:04 28.02.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:44:30
beschämen transitiv
şermezarkirin ~, terîqkirin, fedîkirin, şermkirin
şermezarkirin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
17:53 30.06.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:43:24
beschämen transitiv ~, beschämt machen, jmdn beschämen, sich schämen,
xistin kausatives Verb von ketin
Präsensstamm: x
Präsens: der + di + x + Personalendungen
ez fedîkar derdixim;
tu fedîkar derdixî;
ew fedîkar derdixe;
em fedîkar derdixin;
hûn fedîkar derdixin;
ew fedîkar derdixin;
kaus kausativ fedîkar derxistin {kaus}fedîkar derxistin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
16:28 23.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:39:57
fasten transitiv
rojî girtin rojî girtin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:03 09.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:39:35
Konjugieren aufhängen transitiv ~, hängen
hilawistin Präsensstamm: hil...awês
Präsens: hil + d + awês
ez hildawêsim; hildawêsem (je nach Dialekt)
tu hildawêsî; hildawêsê (je nach Dialekt eher langes e daher hier ê)
ew hildawêse; hildawêse (je nach Dialekt, ich höre da kein Vokal heraus, schreibe trotzdem mal das e dahinter)
em hildawêsin; hildawêsn
hûn hildawêsin; hildawêsn
ez hildawêsin; hildawêsn (Pl. 1.-3. Pers. würde ich kein e schreiben, da man so gar keinen Vokal am Ende spricht, Betonung liegt auf dem ê, s = eher zischend ausgesprochen selbst das n fast stumm...)
hilawistin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
08:02 15.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:39:06
Dekl. Fassung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
f f f f f f f f f f f f f f f f f (17x). . . . . . . (7x)
raman f
raman [Sing. Nom.: raman, Gen.-Dat.: ramanê] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
07:50 14.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:38:24
Dekl. Fassade -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (21x). (1x)
bermal f
bermal [Sing. Gen.-Akk.: -ê; Pl. Gen.-Akk.: -an] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:34 16.07.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:37:05
Dekl. Pharmakologie griech. -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wissenschaft von Art und Aufbau der Heilmittel, ihren Wirkungen und Anwendungsgebieten; Arzenimittelkunde, Arzneiverordnungslehre
griechisch phármakon Hilfsmittel, Heilmittel, Arzneimittel; Gift
pharmako, Pharmako vor Vokalen auch: pharmak... Pharmak... ist häufig ein Bestandteil vieler Fremdwörter
Pharmakologie [griech.]
farmakolojî yew. -- f
farmakolojî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
18:30 30.03.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:36:32
persisch
farsî farisî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:42 12.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:36:15
Dekl. Färbung, das Färben -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Färbung
Dekl. renglêkirin Sup. f
renglêkirin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:24 12.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:35:29
färben (lassen, verfärben) transitiv
kaus kausativ rengandin kausatives Verb
{kaus}rengandin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:26 12.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:33:41
französisch
faransî (Soranî) faransi (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
14:48 03.08.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:32:49
sich abfinden transitiv reflexiv
bes dîtin bes dîtin [trans.refl.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:57 16.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:32:34
sich einfinden reflexiv
xwe bînîn xwe bînîn [refl.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:58 19.11.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:32:17
sich abfinden transitiv reflexiv
têr dîtin têr dîtin [trans./refl.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:58 16.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:31:26
abstammen Familienabstammung
malbat hatin malbat hatin [intrans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
20:14 16.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:30:22
▶ Dekl. Familie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (74x). . . . . . . . . . . . (12x)
Dekl. malbat f
malbat [Sing. Nom.: malbat, Gen.-Dat.: malbatê; Pl. Nom.: malbat, Gen.-Dat.: malbatan] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
17:27 08.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:29:31
die Launen von jmdm aushalten transitiv ~, von jmdm gepiesackt werden (fam)
derd + Partikel {mask.=ê} die Launen des jemanden
kaus kausativ derdê kesekî kişandin Präsens: di + kişîn + Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînim;
2. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînî;
3. Pers. Sing. derdê kesekî dikişîne;
1. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
2. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
3. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
{kaus} derdê kesekî kişandin [vtr] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:52 26.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:29:07
falten transitiv
kaus kausativ nuştandin kausatives Verb, nuştîn (intransitiv)
{kaus}nuştandin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:15 12.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:27:27
fälschen transitiv
kaus kausativ çewtandin kausatives Verb
{kaus}çewtandin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:31 12.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:26:59
kaus kausativ erfrischen; auffrischen transitiv etwas erfrischen;
in einigen Übersetzungen von Kurdisch auf Deutsch auf anderen Seiten als Verb frischen eingepflegt auf der kurdischen Seite als tezehandin oder tezekirin ausgegeben, dass ist sinngemäß im Deutschen aber falsch, frischen heißt im Deutschen Hüttenw. Metall herstellen, [Metall] reinigen; [vom Wildschwein] Junge werfen im Kurdischen heißt werfen, bzw. gebären bei Tieren zayîn
kaus kausativ tezehandin tiştekî tezehandinê
{kaus}tezehandin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
18:06 25.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:24:17
Dekl. Fakultät, College n neutrum -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Fakultät
kolec m
(Soranî)
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
18:07 11.01.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:23:56
Faktum lat. lateinisch Fakten; Fakta {veraltet} n
[(nachweisbare) Tatsache; Ereignis]
Faktum [lat.]
diyarde f
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:54 13.02.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:21:39
Dekl. Fahrgast; Passagier m maskulinum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Fahrgast
pasajîr m
mf
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
01:40 16.07.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:21:18
▶ Dekl. Fahrer - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Fahrer [maskul. Form] m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (34x). . . . (4x)
Dekl. ajokar m
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:56 29.03.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:21:02
Dekl. Fahrerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
weibliche Form zu Fahrer
Fahrerin [fem. Form] f f f f f (5x)
Dekl. ajokar f
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:57 29.03.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.09.2014 21:19:57
wegfahren intransitiv dûrde hajotin = dûrde hajotin [h]= dûrde [h]ajotin
Synonym: (weit) wegfahren /fortfahren (in die Ferne fahren)
dûrde hajotin Synonym: dûrde hajotin [vitr]
dûrde hajotin [vitr] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
23:27 25.07.2012