| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Category | Type | |
|
Wie gehts? |
Come va? | | | |
|
Das ist OK. |
Va bene. | | | |
|
es ist in Ordnung, OK |
va bene | | | |
|
das reicht schon |
va bene cosi | | | |
|
die Webseite f |
la pagina web | | Substantiv | |
|
die Website f |
il sito (web) | | Substantiv | |
|
die Website f |
la pagina web | | Substantiv | |
|
er/sie geht |
lui/lei va | | | |
|
er geht weg |
se ne va | | | |
|
geh! fahr los! |
va'! | | | |
|
das Web n |
la ragnà f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
der Pauker m |
sgobbone / insegnante | | Substantiv | |
|
das Leben steht auf dem Spiel |
ne va la vita | | | |
|
Das Formular muss unterschrieben werden. |
Il modulo va firmato. | | | |
|
Wie geht's? |
Come va la vita? | | | |
|
Es schmeckt mir nicht. |
Non mi piace. / Non mi va. | | | |
|
es passt mir nicht das |
non mi va che | | | |
|
geht runter wie Öl |
va giù come balsamo | | | |
|
gehen (er, sie geht) |
andare (lui, lei va) | | | |
|
Die Idee gefällt mir. |
L'idea mi va. | | | |
|
Geht es um 8? |
Va bene alle otto? | | | |
|
Wie gehts mit dem Kreuz? |
Come va con la schiena? | | | |
|
Welcher Bus fährt ins Zentrum? |
Quale autobus va in centro? | | | |
|
Fährt dies Straßenbahn in die Innenstadt? |
Questo tram va in centro? | | | |
|
sie geht |
lei va | | | |
|
er geht |
lui va | | | |
|
es läuft super |
va benissimo | | | |
|
Ach was! |
Va là! | | | |
|
sieh mal nach ob die Tür zu ist |
va' un | | | |
|
passt es dir?, hast du Lust? |
ti va? | | | |
|
er fährt direkt |
va direttamente | | | |
|
einverstanden |
va bene | | Adjektiv | |
|
muss untersucht werden |
va ricercato | | | |
|
wohin geht er/sie/es |
dove va | | | |
|
okay |
va bene | | Adjektiv | |
|
es geht gut |
va bene | | | |
|
Wie läufts? |
Come va? | | | |
|
das Netz n |
il web m | | Substantiv | |
|
Wie geht´s? |
Come va? | | | |
|
Passt es Dir? |
Ti va? | | | |
|
na gut |
va bene | | | |
|
gut |
va bene | | Adjektiv | |
|
Wie geht es?
Im Unterschied zu "come stai?" bezieht sich die Frage hier auch auf das Umfeld. |
Come va? | | | |
|
in Ordnung |
va bene | | | |
|
Wie geht es? |
Come va? | | | |
|
ein Glas Honig |
un va | | | |
|
gehts besser |
va meglio | | | |
|
was stimmt nicht |
cosa c'è che non va | | | |
|
Also gut, ich komme mit. |
E va bene, vengo con voi. | | | |
|
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? |
Vi va di andare a bere qc? | | | |
|
Ist es ok, wenn ich dich Barbara nenne? |
È va bene se ti chiamo Barbara? | | | |
|
Hast Du Lust... |
Ti va di... | | | |
|
ich mag es nicht |
non mi va | | | |
|
Hast du Lust zu ... |
ti va di... | | | |
|
reite |
va' a cavallo | | | |
|
ach, geh |
ma va' la | | | |
|
er/sie geht weg |
se ne va | | | |
|
in die Berge gehen |
andare in montagna | | Verb | |
|
so gehts nicht |
così non va | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 05.04.2025 1:10:57 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit 4page < / 4 > |