auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German trug bei
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
neben,
bei
di
fianco
a
mithelfen
(bei)
contribuire
(a)
bei
Gericht
in
tribunale
tragen
selten
bei
raramente
contribuiscere
bei
jmdm
jemandem
anklingeln
fare
uno
squillo
a
qu
Dinner
bei
Kerzenschein
la
cena
a
lume
di
candela
bei
nächster
Gelegenheit
alla
prossima
occasione
bei
jdm
vorbeigehen
passare
da
qu
tragen
irreg.
tragen
trug
(hat) getragen
fruté
Piemontèis
Verb
▶
▶
bei
con
Präposition
tragen
irreg.
tragen
trug
(hat) getragen
porté
Piemontèis
Verb
bei
Ihnen
zu
Hause
in
casa
Sua
bei
X
Anklang
finden
incontrare
il
favore
di
X
sich
bei
der
Information
erkundigen
chiedere
all'ufficio
informazioni
er
eckt
bei
allen
an
urta
tutti
con
il
suo
comportamento
den
Stier
bei
den
Hörnern
packen
prendere
il
toro
per
le
corna
Wir
fügen
dem
Schreiben
...
bei
Uniamo
alla
presente
...
ein
Geheimnis
bei
sich
behalten
tenersi
un
segreto
per
sé
bei
den
Bianchis
(zu
Hause)
in
casa
Bianchi
Ich
wohne
bei
meiner
Tante.
Abito
da
mia
zia.
bei
jmdm
jemandem
ins
Fettnäpfchen
treten
fare
una
gaffe
con
qu
Redewendung
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
fruté
Piemontèis
Verb
bei
Verwandschaft
dai
parenti
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
imatricolé
Piemontèis
Verb
nahe
bei
vicino
a
Adverb
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
registré
Piemontèis
Verb
bei
mir
presso
di
me
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
schedé
Piemontèis
Verb
eintragen
irreg.
eintragen
trug ein
(hat) eingetragen
fosoné
Piemontèis
Verb
bei
uns
da
noi
bei
Kerzenschein
a
lume
di
candela
bei
uns
presso
di
noi
bei
Bedarf
a
l'ocorensa
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
bei
Tageslicht
alla
luce
del
giorno
bei
Bedarf
all'occorrenza
Adverb
bei
Ihnen
da
voi
bei
Lieferung
alla
consegna
beiwohnen
wohnte bei
(hat) beigewohnt
presensié
e
presënsié
presensié {e} presënsié
Piemontèis
Verb
beifügen
fügte bei
(hat) beigefügt
gionté
Piemontèis
Verb
nahe
bei
presso
Adverb
bei
Ableben
in
caso
di
decesso
bei
dir
da
te
bei,
anlässlich
in
occasione
di
bei/zu
(Person)
da
nahe
bei
appresso
Adjektiv, Adverb
Ein
Konto
bei
der
Bank
eröffnen.
Aprire
un
conto
presso
la
banca.
wie
ist
das
Wetter
bei
euch?
che
tempo
fa
da
voi?
Willst
Du
bei
mir
(im
Gästezimmer)
übernachten?
Ti
va
di
dormire
da
me
(nella
stanza
degli
ospiti)?
Viel
Erfolg
bei
der
bevorstehenden
Prüfung!
In
bocca
al
lupo
per
il
tuo
esame!
Bei
Nacht
sind
alle
Katzen
grau.
Né
donna
né
tela
a
lume
di
candela.
Ich
bin
bei
Doktor
Bianchi
in
Behandlung.
Sono
in
cura
dal
dottor
Bianchi.
Bei
meinem
Freund
dal
mio
amico
bei
jedem
Wetter
con
ogni
tempo
bei
bester
Gesundheit
in
ottima
salute
Willkommen
bei
uns!
Benvenuto
tra
noi!
an eine m
entschuldige
dich
bei
chiedi
scusa
a
bei
schönem
Wetter
se
il
tempo
è
bello
zahlbar
bei
Lieferung
pagabile
alla
consegna
hier
bei
uns
qui
da
noi
Result is supplied without liability Generiert am 09.11.2024 17:51:19
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X