auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German stellte unter Zusatz von Malz
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
die
Zensur
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zensur
die
Zensuren
Genitiv
der
Zensur
der
Zensuren
Dativ
der
Zensur
den
Zensuren
Akkusativ
die
Zensur
die
Zensuren
Beispiel:
von der Zensur verboten werden
la
censura
f
Beispiel:
essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.
der
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
von Tür, Fenster
il
battente
m
Substantiv
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
Dekl.
die
Neutralität
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Neutralität
die
Neutralitäten
Genitiv
der
Neutralität
der
Neutralitäten
Dativ
der
Neutralität
den
Neutralitäten
Akkusativ
die
Neutralität
die
Neutralitäten
von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa
e
'ndiferensa
f
Piemontèis
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
der
Kontinent
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kontinent
die
Kontinente
Genitiv
des
Kontinent[e]s
der
Kontinente
Dativ
dem
Kontinent[e]
den
Kontinenten
Akkusativ
den
Kontinent
die
Kontinente
von Wasser umgeben
il
continent
m
Piemontèis
Substantiv
unter
uns
fra
noi
unter
uns
tra
noi
Rückgang
von..
decremento
di
abgesehen
von.
..
a
prescindere
da.
..
von
damals
dell'epoca
abfahrend
von
in
partenza
da
abgesehen
von
a
parte
bedeckt
(von)
ricoperto
(da)
von
weitem
lontano
(da)
abgesehen
von
fatta
eccezione
per
eine
von
5
una
su
cinque
Ausgabe
von
Banknoten
emissione
delle
banconote
unter
Vorbehalt
zeichnen
firmare
con
riserva
von
Kind
auf
fin
da
bambino
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
von
Beruf
Sohn
figlio
di
papa
innerhalb
von,
binnen
entro
einige
von
euch
alcuni
di
voi
zu
Lasten
von
a
spese
di
unter
Höhenangst
leiden
soffrire
di
vertigini
unter
ungeklärten
Umständen
in
circostanze
non
del
tutto
chiarite
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
Biennale
von
Venedig
la
Biennale
di
Venezia
zu
Händen
von
all'attenzione
di
einer
von
vier
uno
su
quattro
von
Amts
wegen
per
ragioni
d'
ufficio
von
Januar
an
fin
da
gennaio
sich
befreien
(von)
liberarsi
(di)
frei
von
libero
da
Welche
Art
von...
?
che
tipo
di
Rattenfänger
von
Hameln
m
deutsche Märchengestalt
pifferaio
magico
di
Hamelin
Substantiv
sich
trennen
von
separarsi
da
zugunsten
von
(+
Dativ)
a
favore
di
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
von
etwas
etwas
leben
campare
di
qc
von
Januar
an
a
partire
da
gennaio
der
Zusatz
m
l'
apporto
m
Substantiv
der
Zusatz
m
il
corollario
m
Substantiv
▶
▶
unter
tra
Präposition
▶
▶
unter
di
sotto
Präposition
▶
▶
von
di
▶
▶
von
dë
Piemontèis
Präposition
▶
▶
von
di
Präposition
▶
▶
unter
sotto
Präposition
▶
▶
von
a
partire
da
▶
▶
unter
al
di
sotto
Präposition
▶
▶
von
da
▶
▶
unter
meno
di
Präposition
ein
Teil
von
Frauen
una
parte
delle
donne
von
Beruf
m
maskulinum
Sohn
m
figlio
m
maskulinum
di
papà
m
Substantiv
Konjugation
von
potere
presente
Present
posso,
puoi,
può,
possiamo,
potete,
possono
im
Alter
von
all'età
di
Mindestalter
von
18
Jahren
età
min
18
die
Pflege
von
Gewässern
la
cura
di
acque
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 15:24:25
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X