pauker.at

Italienisch German komprimierte eine Datei

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
eine una
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
Datei löschen cancellare i dati
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
die Datei schließen chiudere il file
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Seite überspringen saltare una pagina
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Frage stellen fare una domanda
eine von 5 una su cinque
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine Schippe ziehen fare il muso
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Sache befürworten perorare una causa
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine Freude sein essere un piacere
eine neue Software un nuovo software
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine gute Sache bella cosa
eine Prise Salz una presa di sale
für eine Nacht per una notte
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine Spur verfolgen seguire una traccia
die Datei
f
il file
m

Sostantivo invariabile
Substantiv
komprimieren comprime
Piemontèis
inforVerb
eine na
Piemontèis
Artikel
eine Wolke Parfüm hinterlassen lasciare una scia di profumo
eine Schachtel f Kekse un pacco di biscottiSubstantiv
sie trägt eine brille porta gli occhiali
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
eine Reihe Pflichten auferlegen stabilire una serie di obblighiRedewendung
eine schlechte Position einnehmen essere maglia nera
Ich brauche eine Pause. Ho bisogno di staccare la spina.
eine Niete sein (umgspr.) essere una frana (familiare)
eine gute Partie sein essere un buon partito
das ist eine Zumutung È una bella pretesa
er hat eine Glückssträhne ha un periodo fortunato
eine starke Gefühlsregung verspüren provare una grande emozione
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
eine Pause/Auszeit machen fare una pausa
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 0:46:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken