pauker.at

Italienisch German kam über die Runden

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl.der Germ
m

auch die Germ mögl.
il lievito
m
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
nachdenken über riflettere su qc
nachdenken über riflettere su
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
über Mode sprechen parlare DELLA moda
über etwas verfügen avere a disposizione qc
die Männer degli uomini
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
die Schuhsole la suola delle scarpe
lästern über intransitiv sparlare diVerb
die Generation la generazione
Dekl.die Stunde -n
f
Example:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Example:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
über etwas böse sein prendersela per qc
die Wohnung tauschen scambiare casa
Genießt die Zeit! Passatevela bene!
die Treppen hinaufsteigen salire le scale
über etwas lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
reden
(über etwas)
conversé e convërsé
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
Die Rechnung, bitte. Il conto, per favore.
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
über 40 sein essere oltre i quaranta
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
die graue Mauer il muro grigio
die Meinung sagen dire quello che si pensa
die Tiere übernehmen prendere in cura gli animali
der/die eigene il proprio/la propria
spotten
(über jmdn.)
burlesse
Piemontèis (ëd quajcun)
Verb
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
Die Sonne lacht. Il sole splende.
die Statistik zeigt la statistic dice
die Treppe steigen fare le scale
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
die Herausgabe/ die Ausgabe l'emissione
f
Substantiv
die Dokumentation erstellen produrre la documentazione
Die Speisekarte bitte ! La lista, per favore !
die Augen aufreißen sgranare gli occhi
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 6:10:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken