pauker.at

Italienisch German gefällter

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Gefällt Ihnen ... ? Le piace ... ?
fällen abate Piemontèis
erbo, pianta
Verb
Eu gefällt mir, weil ... Mi piace perché ...
Die Idee gefällt mir. L'idea mi va.
Hallo, gefällt euch unser Geschenk? Ciao, vi piace il nostro regalo?
Gefällt dir..? Ti piace ..?
Mir gefällt Popmusik. Mi piace la musica pop.
Gefällt dir das? Ti piace?
Es gefällt mir. Mi piace.
Gefällt es Ihnen? Le piace?
Das gefällt mir. Questo mi piace.
wenns dir gefällt se a te fa piacere
... gefällt mit sehr. ... mi piace molto.
Gefällt es dir? Ti piace?
... gefällt mir nicht besonders ... non mi piace molto
Gefällt dir dieser Pullover? Ti piace questo maglione?
Gefällt dir die Idee? Ti va l'idea?
Das gefällt mir nicht. Non mi piace.
uns gefällt es nicht a noi non piace
Wie gefällt es Ihnen? Come le piace?
Es gefällt mir sehr! Mi piace parecchio!
es gefällt mir, dass mi piace che
weil es mir gefällt perche mi piace
warum gefällt dir das perchè ti piace queste cose
mir gefällt das Gesicht nicht non mi piace la faccia
Mir gefällt das Zimmer nicht. Non mi piace la camera.
Dieses Foto gefällt mir sehr. Questa foto mi piace molto.
wie gefällt es dir in come ti trovi a
wie gefällt es dir hier come ti trovi qui
Ich hoffe, dir gefällt es. Spero che ti piaccia.
obs dir gefällt oder nicht che ti piace o no
es gefällt mir gar nicht non mi piace per niente
die Geschichte gefällt mir nicht questa storia non mi piace
Das gefällt mir wahnsinnig gut. Mi piace da morire.
mir gefällt, ich mag gerne mi piace
dir gefällt sehr was du machst ti piace molto quello che fai
Gefällt es dir zu reisen? - Selbstverständlich. Ti piace viaggiare? - Come no!
Ich tue immer das, was mir gefällt. Faccio sempre quel che mi pare.
das Kleid gefällt mir besser il vestito mi piace di più
wie gefällt es dir hier in Neapel come ti trovi qui a Napoli
du wirst sehn das es dir gefällt vedrai che ti piacerà
Na mal gucken, ob es dir hier gefällt. Beh, vedremo se ti piacerà qua.
Diese Bluse gefällt mir sehr gut. Questa camicetta mi piace molto.
das was dir gefällt, du musst es tun quello che ti piace, lo devi fare
Luigi gefällt es gut in Rom Luigi si trova bene a Roma
ich mache mir die Welt, wie sie mir gefällt creo il mio mondo, come piace a me
Einen entsprechenden Grundsatzentscheid hat der Bundesrat am Mittwoch gefällt.www.admin.ch La relativa decisione di principio è stata presa mercoledì dal Consiglio federale.www.admin.ch
Es ist eine harte Arbeit, aber mir gefällt sie. È un lavoro duro ma mi piace.
es gefällt mir nicht alles so hastig zu machen non mi va di fare tutto in fretta
Es ist eine harte Arbeit, aber sie gefällt mir. È un lavoro duro, ma mi piace.
Mir gefällt es, wenn du mir die Haare wuschelst. Mi piace quando scompigli i miei capelli.
so schauts aus ob es dir gefällt oder nicht le cose stanno così che ti piace o no
Du hast Recht; es ist nicht das schön, was schön ist; es ist das schön, was gefällt!! Hai ragione, non è bello ciò che è bello, è bello ciò che piace !!
Diesen Grundsatzentscheid hat er im Hinblick auf die Erarbeitung der Botschaft für das neue Kernenergiegesetz gefällt.www.admin.ch Si tratta di una decisione di principio presa in vista della redazione del messaggio concernente la nuova legge sull’energia nucleare.www.admin.ch
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 4:04:32
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken