auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German freue
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Ich
freue
mich
euch
mitzuteilen,
dass
...
Sono
lieto
di
comunicarvi,
che
...
ich
freue
mich
Beispiel:
Ich freue mich auf das Wochenende.
non
vedo
l'ora
Beispiel:
Non vedo l'ora che questa settimana finisca.
ich
freue
mich
mi
fa
piacere
Ich
freue
mich.
Vorfreude
Non
vedo
l'ora.
ich
freue
mich
sono
felice
ich
freue
mich
über
sono
contento
di
Ich
freue
mich
für
dich.
sagt eine Frau
Sono
contenta
per
te.
ich
freue
mich
für
sie!
Sono
contento
per
lei!
Ich
freue
mich!
Wir
freuen
uns!
Mi
fa
piacere!
Ci
fa
piacere!
Ich
freue
mich!
Wir
feuen
uns!
Mi
fa
piacere!
Ci
fa
piacere!
Ich
freue
mich,
von
dir
zu
hören
Kontakt
(sagt eine Frau)
Sono
contenta
di
avere
tue
notizie
Ich
freue
mich,
dass
du
doch
kommst!
Sono
felice
che
hai
deciso
di
venire!
ich
freue
mich
schon
sehr
darauf
non
vedo
l'ora
ich
freu'
mich,
dich
zu
sehen
sono
contento
di
vederti
Ich
freue
mich
auf
eine
baldige
Antwort
von
Ihnen.
Korrespondenz
Mi
rallegrerei
di
una
pronta
risposta
da
parte
Sua.
Ich
freue
mich
schon
auf
deinen
Besuch.
Non
vedo
l'ora
che
tu
verrai
a
trovarmi.
Hi
Schatz,
auch
ich
freue
mich
darauf,
dich
zu
sehen.
Vorfreude
Ehi
tesoro
anch'io
non
vedo
l'ora
di
vederti.
Ich
freue
mich
sehr,
dass
du
endlich
zu
Hause
bist.
Sono
molto
contento
che
finalmente
sei
arrivato
a
casa.
Ihr
glaubt
gar
nicht,
wie
sehr
ich
mich
darauf
freue.
Vorfreude
Non
potete
immaginare
quanto
sia
felice
di
questo.
Ich
freue
mich,
dass
du
in
mein
Leben
gekommen
bist!
Bekanntschaft
,
Beziehung
Sono
contenta
del
fatto
che
tu
sia
entrato
nella
mia
vita!
(sagt eine Frau)
Ich
freue
mich,
dass
der
Tag
gut
verlaufen
ist.
Tagesablauf
Sono
contento/a
che
sia
passata
bene
la
giornata.
Ich
freu
mich
sehr,
nachher
mit
dir
zu
telefonieren.
Mi
farebbe
davvero
piacere
poterti
parlare
al
telefono,
dopo.
Ich
freu'
mich
schon
jetzt
auf
nächstes
Jahr.
Vorfreude
Giá
mi
rallegro
per
il
prossimo
anno.
Wie
soeben
telefonisch
besprochen,
freue
ich
mich
von
Ihnen
Informationen
bezüglich
Ihrer
Produkte
zu
erhalten.
Korrespondenz
Come
appena
concordato
telefonicamente
gradirei
ricevere
ulteriori
informazioni
sui
vostri
prodotti.
Ich
habe
nicht
gewusst,
dass
ihr
geheiratet
habt.
Ich
freue
mich
für
euch
und
wünsche
euch
alles
Gute!
Heirat
,
Glückwunsch
Non
ho
saputo
che
vi
siete
sposati.
Sono
contenta
per
voi
e
vi
auguro
ogni
bene!
(sagt eine Frau)
Darauf
freue
ich
mich
sehr.
Ich
kann
es
schon
nicht
mehr
erwarten,
deine
Lippen
auf
meinen
zu
spüren!
Sehnsucht
,
Vorfreude
Non
vedo
proprio
l'ora
di
sentire
le
tue
labbra
sulle
mie!
Ich
bin
froh
dich
zu
kennen
und
freu
mich
ganz
doll
auf
unsere
Treffen.
Bekanntschaft
Sono
contenta
di
conoscerti
e
non
vedo
l'ora
di
incontrarti.
(sagt eine Frau)
Hallo
mein
Geliebter/meine
Geliebte,
ich
kann
nicht
in
Worte
fassen,
wie
sehr
ich
mich
schon
freue,
dich
bald
wieder
bei
mir
zu
haben.
Auch
wenn
die
Trennung
ziemlich
lang
war,
hat
sie
mir
gezeigt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
und
wie
wichtig
du
mir
bist.
Sehnsucht
Ciao
amore
mio,
non
so
esprimere
in
parole
quanto
già
adesso
mi
fa
piacere
averti
presto
di
nuovo
con
me.
Nonostante
il
distacco
sia
durato
veramente
tanto,
ciò
mi
ha
dimostrato
quanto
ti
amo
e
quanto
tu
sia
importante
per
me.
Result is supplied without liability Generiert am 06.10.2024 20:17:33
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X