pauker.at

Italienisch German Hin- und Rückfahrkarte

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Hin- und Rückfahrt andata e ritorno
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
hin und wieder qualche volta
rütteln, hin und herwerfen transitiv sballottareVerb
ich bin hin und hergerissen sono combattuto
Hin- und Rückfahrkarte biglietto da andata e ritorno
Schluss mit diesem Hin und Her! Basta con questo tira e molla!
legendär mitico
nach und nach via via
und ob come no
und nicht Konjunktion
Die Wellen haben das Schiff hin und her geschüttelt. Le onde hanno scosso la nave.
Hin und Her tira e molla
sage und schreibe non meno di
Kommen und Gehen
n
l' andirivieni
m
Substantiv
Herz- und Magenbeschwerden disturbi al cuore e allo stomaco
Glüh- und Härteofen
m
il forno di ricottura e di temperaSubstantiv
Ordnung und Sauberkeit ordine e puliziaSubstantiv
und Sie/ Ihnen E Lei?
da und dort qua e
Hin und Her
n
l' andirivieni
m
Substantiv
Feder und Nut maschio e femminaSubstantiv
Öl- und Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
hin und wieder
Häufigkeit
a volte
hin und her avanti indietro
Hin- und Hergelaufe
n
l' andirivieni
m
Substantiv
hin und zurück di andata e ritorno
Dekl. Hin- und Rückfahrt -en
f
andàita e artorn
m

Piemontèis
Substantiv
Hin und Her va e vieni
sich (hin)einschmuggeln reflexiv intrufolarsiVerb
hin und zurück andato e ritorno
hin- und herlaufen fare la spola
Hin- und Rückreise
f
il viaggio di andata e ritornoSubstantiv
hinrichten giustiziare Verb
und sono
und ed
evtl. vor Vokalen
Konjunktion
und? e allora?
und eKonjunktion
und
bei Fragen
ebbene
Betonung: ebbène
Konjunktion
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
Groß- und Einzelhandel
m
la vendita all'ingrosso/al dettaglioSubstantiv
Ich bleibe, und du? Io resto, e tu?
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
Ich und die Anderen Io e gli altri
hin und weg sein essere entusiasta a qu
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
und so weiter e giù di
Stärken und Schwächen haben avere vizi e virtù
franko Fracht und Zoll franco spese e diritti doganali
ganz und gar nicht niente affatto
wir gehen dort hin ci andiamo
durch Städte und Berge per città e montagne
pakistanischer und bengalischer Herkunft di origine pakistana e bengalese
hin und her pendeln fare la navetta
hin und her bewegen dimenare
hin und her bewegen ciondolare
Ich bringe dich hin. Ti ci porto io.
Nach langem Hin und Her ... Dopo un lungo tiremmolla ...
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 23:18:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken